A sermon preach'd upon breach of covenant by that reverend and worthy servant of Jesus Christ, Mr. John Guthrie ... 1663.

Guthrie, John, 1632-1669
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1663
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A42361 ESTC ID: R7776 STC ID: G2268
Subject Headings: Covenant theology; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 297 located on Page 14

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text altho England and Ireland have broken it; and altho Scotland broke, yet Ireland and England are bound to stand to it. Hos. 4.15. Though thou Israel play the Harlot, yet let not Judah offend ; that is to say. although England and Ireland have broken it; and although Scotland broke, yet Ireland and England Are bound to stand to it. Hos. 4.15. Though thou Israel play the Harlot, yet let not Judah offend; that is to say. cs np1 cc np1 vhb vvn pn31; cc cs np1 vvd, av np1 cc np1 vbr vvn pc-acp vvi p-acp pn31. np1 crd. cs pns21 np1 vvi dt n1, av vvb xx np1 vvi; d vbz pc-acp vvi.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hosea 4.15; Hosea 4.15 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hosea 4.15 (Geneva) - 0 hosea 4.15: though thou, israel, play the harlot, yet let not iudah sinne: though thou israel play the harlot, yet let not judah offend True 0.91 0.958 0.775
Hosea 4.15 (Douay-Rheims) - 0 hosea 4.15: if thou play the harlot, o israel, at least let not juda offend: though thou israel play the harlot, yet let not judah offend True 0.873 0.905 0.989
Hosea 4.15 (Douay-Rheims) - 0 hosea 4.15: if thou play the harlot, o israel, at least let not juda offend: altho england and ireland have broken it; and altho scotland broke, yet ireland and england are bound to stand to it. hos. 4.15. though thou israel play the harlot, yet let not judah offend ; that is to say False 0.827 0.928 1.289
Hosea 4.15 (Geneva) - 0 hosea 4.15: though thou, israel, play the harlot, yet let not iudah sinne: altho england and ireland have broken it; and altho scotland broke, yet ireland and england are bound to stand to it. hos. 4.15. though thou israel play the harlot, yet let not judah offend ; that is to say False 0.824 0.951 1.085
Hosea 4.15 (AKJV) hosea 4.15: though thou israel play the harlot, yet let not iudah offend, and come not ye vnto gilgal, neither goe ye vp to beth-auen, nor sweare, the lord liueth: altho england and ireland have broken it; and altho scotland broke, yet ireland and england are bound to stand to it. hos. 4.15. though thou israel play the harlot, yet let not judah offend ; that is to say False 0.721 0.895 0.958
Hosea 4.15 (AKJV) hosea 4.15: though thou israel play the harlot, yet let not iudah offend, and come not ye vnto gilgal, neither goe ye vp to beth-auen, nor sweare, the lord liueth: though thou israel play the harlot, yet let not judah offend True 0.705 0.932 0.735




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Hos. 4.15. Hosea 4.15