Teares and bloud, or, A discourse of the persecution of ministers, with motives to martyrdom and cautions about it set forth in two sermons, both lately preached at Saint Mary's in Oxford / by Francis Gregory ...

Gregory, Francis, 1625?-1707
Publisher: Printed by A and L Lichfield
Place of Publication: Oxford Eng
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A42062 ESTC ID: R13097 STC ID: G1905
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Acts XXI, 13; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 489 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Except a man be regenerate and born again, he cannot see the Kingdom of God: If our Children be not born again, better had it been they had never been born at all; well, Except a man be regenerate and born again, he cannot see the Kingdom of God: If our Children be not born again, better had it been they had never been born At all; well, c-acp dt n1 vbi vvn cc vvn av, pns31 vmbx vvi dt n1 pp-f np1: cs po12 n2 vbb xx vvn av, j vhd pn31 vbn pns32 vhd av-x vbn vvn p-acp d; av,
Note 0 Joh. 3. 3. John 3. 3. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 3.3; John 3.3 (Tyndale); Romans 6.2 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 3.3 (Tyndale) - 2 john 3.3: except a man be boren a newe he cannot se the kyngdom of god. except a man be regenerate and born again, he cannot see the kingdom of god True 0.802 0.804 0.949
John 3.3 (ODRV) - 1 john 3.3: amen, amen i say to thee, vnles a man be borne againe, he can not see the kingdom of god. except a man be regenerate and born again, he cannot see the kingdom of god True 0.76 0.94 2.3
John 3.3 (Geneva) john 3.3: iesus answered, and said vnto him, verely, verely i say vnto thee, except a man be borne againe, he can not see the kingdome of god. except a man be regenerate and born again, he cannot see the kingdom of god True 0.719 0.94 0.739
John 3.3 (AKJV) john 3.3: iesus answered, and said vnto him, uerily, verily i say vnto thee, except a man be borne againe, he cannot see the kingdome of god. except a man be regenerate and born again, he cannot see the kingdom of god True 0.701 0.939 0.739
John 3.5 (ODRV) - 1 john 3.5: amen, amen i say to thee, vnles a man be borne againe of water and the spirit, he can not enter into the kingdom of god. except a man be regenerate and born again, he cannot see the kingdom of god True 0.673 0.837 2.103
John 3.5 (Geneva) john 3.5: iesus answered, verely, verely i say vnto thee, except that a man be borne of water and of the spirite, hee can not enter into the kingdome of god. except a man be regenerate and born again, he cannot see the kingdom of god True 0.665 0.809 0.719
John 3.5 (AKJV) john 3.5: iesus answered, uerily, verily i say vnto thee, except a man be borne of water and of the spirit, he cannot enter into the kingdome of god. except a man be regenerate and born again, he cannot see the kingdom of god True 0.653 0.827 0.739
John 3.5 (Tyndale) john 3.5: iesus answered: verely verely i saye vnto the: except that a man be boren of water and of the sprete he cannot enter into the kyngdome of god. except a man be regenerate and born again, he cannot see the kingdom of god True 0.645 0.693 0.76
John 3.3 (ODRV) - 1 john 3.3: amen, amen i say to thee, vnles a man be borne againe, he can not see the kingdom of god. except a man be regenerate and born again, he cannot see the kingdom of god: if our children be not born again, better had it been they had never been born at all; well, False 0.631 0.861 1.907
John 3.3 (Vulgate) john 3.3: respondit jesus, et dixit ei: amen, amen dico tibi, nisi quis renatus fuerit denuo, non potest videre regnum dei. except a man be regenerate and born again, he cannot see the kingdom of god True 0.626 0.529 0.0
John 3.3 (Geneva) john 3.3: iesus answered, and said vnto him, verely, verely i say vnto thee, except a man be borne againe, he can not see the kingdome of god. except a man be regenerate and born again, he cannot see the kingdom of god: if our children be not born again, better had it been they had never been born at all; well, False 0.624 0.877 0.508
John 3.3 (AKJV) john 3.3: iesus answered, and said vnto him, uerily, verily i say vnto thee, except a man be borne againe, he cannot see the kingdome of god. except a man be regenerate and born again, he cannot see the kingdom of god: if our children be not born again, better had it been they had never been born at all; well, False 0.612 0.886 0.508




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Joh. 3. 3. John 3.3