Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | and why the Priests more than the people? why thus, let the Priests, that draw nigh to God, sanctifie themselves; | and why the Priests more than the people? why thus, let the Priests, that draw High to God, sanctify themselves; | cc q-crq dt n2 av-dc cs dt n1? q-crq av, vvb dt n2, cst vvb av-j p-acp np1, vvb px32; |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
James 4.8 (AKJV) | james 4.8: draw nigh to god, and hee will draw nigh to you: cleanse your hands ye sinners, and purifie your hearts yee double minded. | draw nigh to god, sanctifie themselves | True | 0.654 | 0.775 | 3.819 |
James 4.8 (Geneva) - 0 | james 4.8: drawe neere to god, and he will drawe neere to you. | draw nigh to god, sanctifie themselves | True | 0.639 | 0.645 | 0.338 |
James 4.8 (ODRV) | james 4.8: approch to god, & he wil approch to you. cleanse your hands, ye sinners: and purifie your harts, ye double of mind. | draw nigh to god, sanctifie themselves | True | 0.633 | 0.559 | 0.251 |
Exodus 19.22 (Geneva) | exodus 19.22: and let the priestes also which come to the lord be sanctified, least the lord destroy them. | and why the priests more than the people? why thus, let the priests, that draw nigh to god, sanctifie themselves | False | 0.614 | 0.4 | 0.159 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|