Pleroma to Pneumatikon, or, A being filled with the Spirit wherein is proved that it is a duty incumbent on all men (especially believers) that they be filled with the spirit of God ... : as also the divinity, or Godhead of the Holy Ghost asserted ... : the necessity of the ministry of the Gospel (called the ministry of the Spirit) discussed ... : all heretofore delivered in several sermons from Ephes. 5. 18 / by ... Mr. John Goodwin ... ; and published after his death ...

Goodwin, John, 1594?-1665
Venning, Ralph, 1621?-1674
Publisher: Printed by E C for Henry Eversden
Place of Publication: London
Publication Year: 1670
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A41499 ESTC ID: R1174 STC ID: G1190
Subject Headings: Baptism in the Holy Spirit; Bible. -- N.T. -- Ephesians V, 18; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6241 located on Page 270

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Upon the hearing of these things they besought him not to go up to Jerusalem, and ver. 13. Then answered Paul, what mean ye to weep, Upon the hearing of these things they besought him not to go up to Jerusalem, and for. 13. Then answered Paul, what mean you to weep, p-acp dt n-vvg pp-f d n2 pns32 vvd pno31 xx pc-acp vvi a-acp p-acp np1, cc p-acp. crd av vvd np1, r-crq vvb pn22 pc-acp vvi,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 21.13 (AKJV); Acts 21.13 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Acts 21.13 (AKJV) - 0 acts 21.13: then paul answered, what meane ye to weepe and to breake mine heart? ver. 13. then answered paul, what mean ye to weep, True 0.784 0.946 1.448
Acts 21.13 (Geneva) - 0 acts 21.13: then paul answered, and sayd, what doe ye weeping and breaking mine heart? ver. 13. then answered paul, what mean ye to weep, True 0.772 0.817 1.395
Acts 21.12 (AKJV) acts 21.12: and when we heard these things, both we and they of that place, besought him not to goe vp to hierusalem. upon the hearing of these things they besought him not to go up to jerusalem, and ver. 13. then answered paul, what mean ye to weep, False 0.669 0.831 0.12
Acts 21.12 (Tyndale) acts 21.12: when we hearde this both we and other of the same place besought him that he wolde not goo vp to ierusalem. upon the hearing of these things they besought him not to go up to jerusalem, and ver. 13. then answered paul, what mean ye to weep, False 0.648 0.529 0.12
Acts 21.12 (Geneva) acts 21.12: and when we had heard these things, both we and other of the same place besought him that he would not go vp to hierusalem. upon the hearing of these things they besought him not to go up to jerusalem, and ver. 13. then answered paul, what mean ye to weep, False 0.636 0.627 0.126
Acts 21.13 (ODRV) acts 21.13: then paul answered, and said: what doe you, weeping and afflicting my hart? for i am ready not only to be bound, but to die also in hierusalem for the name of our lord iesvs. ver. 13. then answered paul, what mean ye to weep, True 0.609 0.573 0.894




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers