Pleroma to Pneumatikon, or, A being filled with the Spirit wherein is proved that it is a duty incumbent on all men (especially believers) that they be filled with the spirit of God ... : as also the divinity, or Godhead of the Holy Ghost asserted ... : the necessity of the ministry of the Gospel (called the ministry of the Spirit) discussed ... : all heretofore delivered in several sermons from Ephes. 5. 18 / by ... Mr. John Goodwin ... ; and published after his death ...

Goodwin, John, 1594?-1665
Venning, Ralph, 1621?-1674
Publisher: Printed by E C for Henry Eversden
Place of Publication: London
Publication Year: 1670
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A41499 ESTC ID: R1174 STC ID: G1190
Subject Headings: Baptism in the Holy Spirit; Bible. -- N.T. -- Ephesians V, 18; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3986 located on Page 175

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Now then, if Christ said unto them, Receive ye the Holy Ghost, there is no question but they did receive him; Now then, if christ said unto them, Receive you the Holy Ghost, there is no question but they did receive him; av av, cs np1 vvd p-acp pno32, vvb pn22 dt j n1, a-acp vbz dx n1 cc-acp pns32 vdd vvi pno31;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Thessalonians 5.19; 1 Thessalonians 5.19 (AKJV); Ephesians 4.30; John 14.16; John 14.17; John 20.22 (ODRV); Mark 13.11
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 20.22 (ODRV) - 3 john 20.22: receiue ye the holy ghost: christ said unto them, receive ye the holy ghost, there is no question but they did receive him True 0.749 0.783 6.051
John 20.22 (ODRV) john 20.22: when he had said this: he breathed vpon them; and he said to them: receiue ye the holy ghost: now then, if christ said unto them, receive ye the holy ghost, there is no question but they did receive him False 0.735 0.634 7.919
John 20.22 (AKJV) john 20.22: and when he had said this, hee breathed on them, and saith vnto them, receiue ye the holy ghost. christ said unto them, receive ye the holy ghost, there is no question but they did receive him True 0.734 0.77 6.877
John 20.22 (Tyndale) john 20.22: and when he had sayde that he brethed on them and sayde vnto the: receave the holy goost. now then, if christ said unto them, receive ye the holy ghost, there is no question but they did receive him False 0.734 0.215 1.465
John 20.22 (Tyndale) john 20.22: and when he had sayde that he brethed on them and sayde vnto the: receave the holy goost. christ said unto them, receive ye the holy ghost, there is no question but they did receive him True 0.733 0.311 1.465
John 20.22 (AKJV) john 20.22: and when he had said this, hee breathed on them, and saith vnto them, receiue ye the holy ghost. now then, if christ said unto them, receive ye the holy ghost, there is no question but they did receive him False 0.731 0.702 6.877
John 20.22 (Geneva) john 20.22: and when he had saide that, he breathed on them, and saide vnto them, receiue the holy ghost. christ said unto them, receive ye the holy ghost, there is no question but they did receive him True 0.724 0.692 3.299
John 20.22 (Geneva) john 20.22: and when he had saide that, he breathed on them, and saide vnto them, receiue the holy ghost. now then, if christ said unto them, receive ye the holy ghost, there is no question but they did receive him False 0.717 0.585 3.299
John 20.22 (Vulgate) john 20.22: haec cum dixisset, insufflavit, et dixit eis: accipite spiritum sanctum: christ said unto them, receive ye the holy ghost, there is no question but they did receive him True 0.715 0.271 0.0
John 20.22 (Vulgate) john 20.22: haec cum dixisset, insufflavit, et dixit eis: accipite spiritum sanctum: now then, if christ said unto them, receive ye the holy ghost, there is no question but they did receive him False 0.706 0.175 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers