


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | whether they actually and indeed do it or no. Thus Rom. 1.21. it is said of the Heathens, when they knew God; that is, when they had opportunity and means to know him, they stood upon account to him as men that did know God; | whither they actually and indeed do it or no. Thus Rom. 1.21. it is said of the heathens, when they knew God; that is, when they had opportunity and means to know him, they stood upon account to him as men that did know God; | cs pns32 av-j cc av vdb pn31 cc uh-dx. av np1 crd. pn31 vbz vvn pp-f dt n2-jn, c-crq pns32 vvd np1; cst vbz, c-crq pns32 vhd n1 cc n2 pc-acp vvi pno31, pns32 vvd p-acp n1 p-acp pno31 p-acp n2 cst vdd vvi np1; |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Romans 1.21 (Tyndale) | romans 1.21: in as moche as when they knewe god they glorified him not as god nether were thakfull but wexed full of vanities in their imaginacions and their folisshe hertes were blynded. | it is said of the heathens, when they knew god | True | 0.642 | 0.404 | 0.303 |
| Romans 1.21 (Geneva) | romans 1.21: because that when they knewe god, they glorified him not as god, neither were thankefull, but became vaine in their thoughtes, and their foolish heart was full of darkenesse. | it is said of the heathens, when they knew god | True | 0.623 | 0.579 | 0.323 |
| Romans 1.21 (AKJV) | romans 1.21: because that when they knew god, they glorified him not as god, neither were thankefull, but became vaine in their imaginations, and their foolish heart was darkened: | it is said of the heathens, when they knew god | True | 0.605 | 0.578 | 0.81 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|---|---|---|
| In-Text | Rom. 1.21. | Romans 1.21 |


