Pleroma to Pneumatikon, or, A being filled with the Spirit wherein is proved that it is a duty incumbent on all men (especially believers) that they be filled with the spirit of God ... : as also the divinity, or Godhead of the Holy Ghost asserted ... : the necessity of the ministry of the Gospel (called the ministry of the Spirit) discussed ... : all heretofore delivered in several sermons from Ephes. 5. 18 / by ... Mr. John Goodwin ... ; and published after his death ...

Goodwin, John, 1594?-1665
Venning, Ralph, 1621?-1674
Publisher: Printed by E C for Henry Eversden
Place of Publication: London
Publication Year: 1670
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A41499 ESTC ID: R1174 STC ID: G1190
Subject Headings: Baptism in the Holy Spirit; Bible. -- N.T. -- Ephesians V, 18; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1356 located on Page 59

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text or real subsistence unto the great things of the Gospel in the spirits and souls of men (which alone is the Faith that will bless the World, by amazing it with its glory breaking forth in semblable actions) this (say we) must be obtained not simply by the Holy Ghost, but by him in his more sublime and raised actings, Eph. 3.14, 16. For this cause (faith the Apostle) bow I my knees to the Father of our Lord Jesus Christ, of whom the whole Family in Heaven and Earth is named, that he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his Spirit in the inward man, &c. The Apostle travelling in birth with a great matter of grace and spiritual blessing, or real subsistence unto the great things of the Gospel in the spirits and Souls of men (which alone is the Faith that will bless the World, by amazing it with its glory breaking forth in semblable actions) this (say we) must be obtained not simply by the Holy Ghost, but by him in his more sublime and raised actings, Ephesians 3.14, 16. For this cause (faith the Apostle) bow I my knees to the Father of our Lord jesus christ, of whom the Whole Family in Heaven and Earth is nam, that he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his Spirit in the inward man, etc. The Apostle traveling in birth with a great matter of grace and spiritual blessing, cc j n1 p-acp dt j n2 pp-f dt n1 p-acp dt n2 cc n2 pp-f n2 (r-crq av-j vbz dt n1 cst vmb vvi dt n1, p-acp j-vvg zz p-acp po31 n1 vvg av p-acp j n2) d (vvb pns12) vmb vbi vvn xx av-j p-acp dt j n1, p-acp p-acp pno31 p-acp po31 av-dc j cc j-vvn n2, np1 crd, crd p-acp d n1 (n1 dt n1) vvb pns11 po11 n2 p-acp dt n1 pp-f po12 n1 np1 np1, pp-f ro-crq dt j-jn n1 p-acp n1 cc n1 vbz vvn, cst pns31 vmd vvi pn22, vvg p-acp dt n2 pp-f po31 n1, pc-acp vbi vvn p-acp n1 p-acp po31 n1 p-acp dt j n1, av dt n1 vvg p-acp n1 p-acp dt j n1 pp-f n1 cc j n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 3.14; Ephesians 3.14 (AKJV); Ephesians 3.14 (ODRV); Ephesians 3.15 (AKJV); Ephesians 3.16; Ephesians 3.16 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 3.16 (AKJV) ephesians 3.16: that he would grant you according to the riches of his glory, to bee strengthened with might, by his spirit in the inner man, he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his spirit in the inward man, &c True 0.902 0.984 2.601
Ephesians 3.16 (Geneva) ephesians 3.16: that he might graunt you according to the riches of his glorie, that ye may be strengthened by his spirit in the inner man, he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his spirit in the inward man, &c True 0.892 0.976 0.931
Ephesians 3.16 (Tyndale) ephesians 3.16: that he wolde graunt you acordynge to the ryches of his glory that ye maye be strenghted with myght by his sprete in the inner man he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his spirit in the inward man, &c True 0.873 0.942 0.472
Ephesians 3.16 (ODRV) ephesians 3.16: that he giue you according to the riches of his glorie, power to be fortified by his spirit in the inner man. he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his spirit in the inward man, &c True 0.865 0.975 0.545
Ephesians 3.16 (Vulgate) ephesians 3.16: ut det vobis secundum divitias gloriae suae, virtute corroborari per spiritum ejus in interiorem hominem, he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his spirit in the inward man, &c True 0.803 0.79 0.0
Ephesians 3.14 (ODRV) ephesians 3.14: for this cause i bow my knees to the father of our lord iesvs christ, for this cause (faith the apostle) bow i my knees to the father of our lord jesus christ, of whom the whole family in heaven and earth is named True 0.788 0.884 2.768
Ephesians 3.14 (AKJV) ephesians 3.14: for this cause i bow my knees vnto the father of our lord iesus christ, for this cause (faith the apostle) bow i my knees to the father of our lord jesus christ, of whom the whole family in heaven and earth is named True 0.788 0.868 2.649
Ephesians 3.14 (Tyndale) ephesians 3.14: for this cause i bowe my knees vnto the father of oure lorde iesus christ for this cause (faith the apostle) bow i my knees to the father of our lord jesus christ, of whom the whole family in heaven and earth is named True 0.783 0.856 1.324
Ephesians 3.14 (Geneva) ephesians 3.14: for this cause i bowe my knees vnto the father of our lord iesus christ, for this cause (faith the apostle) bow i my knees to the father of our lord jesus christ, of whom the whole family in heaven and earth is named True 0.78 0.876 1.746
Ephesians 3.16 (AKJV) ephesians 3.16: that he would grant you according to the riches of his glory, to bee strengthened with might, by his spirit in the inner man, for this cause (faith the apostle) bow i my knees to the father of our lord jesus christ, of whom the whole family in heaven and earth is named, that he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his spirit in the inward man True 0.686 0.97 7.576
Ephesians 3.15 (AKJV) ephesians 3.15: of whom the whole family in heauen and earth is named, for this cause (faith the apostle) bow i my knees to the father of our lord jesus christ, of whom the whole family in heaven and earth is named True 0.686 0.864 4.139
Ephesians 3.16 (AKJV) ephesians 3.16: that he would grant you according to the riches of his glory, to bee strengthened with might, by his spirit in the inner man, for this cause (faith the apostle) bow i my knees to the father of our lord jesus christ, of whom the whole family in heaven and earth is named, that he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his spirit in the inward man, &c True 0.68 0.975 7.179
Ephesians 3.14 (AKJV) ephesians 3.14: for this cause i bow my knees vnto the father of our lord iesus christ, for this cause (faith the apostle) bow i my knees to the father of our lord jesus christ, of whom the whole family in heaven and earth is named, that he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his spirit in the inward man, &c True 0.675 0.876 1.911
Ephesians 3.14 (Geneva) ephesians 3.14: for this cause i bowe my knees vnto the father of our lord iesus christ, for this cause (faith the apostle) bow i my knees to the father of our lord jesus christ, of whom the whole family in heaven and earth is named, that he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his spirit in the inward man, &c True 0.674 0.879 0.925
Ephesians 3.14 (ODRV) ephesians 3.14: for this cause i bow my knees to the father of our lord iesvs christ, for this cause (faith the apostle) bow i my knees to the father of our lord jesus christ, of whom the whole family in heaven and earth is named, that he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his spirit in the inward man, &c True 0.671 0.896 1.988
Ephesians 3.16 (Tyndale) ephesians 3.16: that he wolde graunt you acordynge to the ryches of his glory that ye maye be strenghted with myght by his sprete in the inner man for this cause (faith the apostle) bow i my knees to the father of our lord jesus christ, of whom the whole family in heaven and earth is named, that he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his spirit in the inward man True 0.666 0.74 1.255
Ephesians 3.16 (Tyndale) ephesians 3.16: that he wolde graunt you acordynge to the ryches of his glory that ye maye be strenghted with myght by his sprete in the inner man for this cause (faith the apostle) bow i my knees to the father of our lord jesus christ, of whom the whole family in heaven and earth is named, that he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his spirit in the inward man, &c True 0.661 0.802 1.201
Ephesians 3.14 (Tyndale) ephesians 3.14: for this cause i bowe my knees vnto the father of oure lorde iesus christ for this cause (faith the apostle) bow i my knees to the father of our lord jesus christ, of whom the whole family in heaven and earth is named, that he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his spirit in the inward man, &c True 0.656 0.839 0.507
Ephesians 3.16 (Geneva) ephesians 3.16: that he might graunt you according to the riches of his glorie, that ye may be strengthened by his spirit in the inner man, for this cause (faith the apostle) bow i my knees to the father of our lord jesus christ, of whom the whole family in heaven and earth is named, that he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his spirit in the inward man True 0.653 0.931 4.722
Ephesians 3.14 (AKJV) ephesians 3.14: for this cause i bow my knees vnto the father of our lord iesus christ, for this cause (faith the apostle) bow i my knees to the father of our lord jesus christ, of whom the whole family in heaven and earth is named, that he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his spirit in the inward man True 0.649 0.84 4.952
Ephesians 3.14 (Geneva) ephesians 3.14: for this cause i bowe my knees vnto the father of our lord iesus christ, for this cause (faith the apostle) bow i my knees to the father of our lord jesus christ, of whom the whole family in heaven and earth is named, that he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his spirit in the inward man True 0.648 0.846 3.137
Ephesians 3.16 (Geneva) ephesians 3.16: that he might graunt you according to the riches of his glorie, that ye may be strengthened by his spirit in the inner man, for this cause (faith the apostle) bow i my knees to the father of our lord jesus christ, of whom the whole family in heaven and earth is named, that he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his spirit in the inward man, &c True 0.647 0.956 4.522
Ephesians 3.14 (ODRV) ephesians 3.14: for this cause i bow my knees to the father of our lord iesvs christ, for this cause (faith the apostle) bow i my knees to the father of our lord jesus christ, of whom the whole family in heaven and earth is named, that he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his spirit in the inward man True 0.645 0.861 5.139
Ephesians 3.16 (ODRV) ephesians 3.16: that he giue you according to the riches of his glorie, power to be fortified by his spirit in the inner man. for this cause (faith the apostle) bow i my knees to the father of our lord jesus christ, of whom the whole family in heaven and earth is named, that he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his spirit in the inward man True 0.64 0.946 3.293
Ephesians 3.16 (ODRV) ephesians 3.16: that he giue you according to the riches of his glorie, power to be fortified by his spirit in the inner man. for this cause (faith the apostle) bow i my knees to the father of our lord jesus christ, of whom the whole family in heaven and earth is named, that he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his spirit in the inward man, &c True 0.634 0.959 3.234
Ephesians 3.14 (Tyndale) ephesians 3.14: for this cause i bowe my knees vnto the father of oure lorde iesus christ for this cause (faith the apostle) bow i my knees to the father of our lord jesus christ, of whom the whole family in heaven and earth is named, that he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his spirit in the inward man True 0.631 0.798 2.738
Ephesians 3.15 (Geneva) ephesians 3.15: (of whom is named the whole familie in heauen and in earth) for this cause (faith the apostle) bow i my knees to the father of our lord jesus christ, of whom the whole family in heaven and earth is named True 0.609 0.738 2.18




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Eph. 3.14, 16. Ephesians 3.14; Ephesians 3.16