Pleroma to Pneumatikon, or, A being filled with the Spirit wherein is proved that it is a duty incumbent on all men (especially believers) that they be filled with the spirit of God ... : as also the divinity, or Godhead of the Holy Ghost asserted ... : the necessity of the ministry of the Gospel (called the ministry of the Spirit) discussed ... : all heretofore delivered in several sermons from Ephes. 5. 18 / by ... Mr. John Goodwin ... ; and published after his death ...

Goodwin, John, 1594?-1665
Venning, Ralph, 1621?-1674
Publisher: Printed by E C for Henry Eversden
Place of Publication: London
Publication Year: 1670
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A41499 ESTC ID: R1174 STC ID: G1190
Subject Headings: Baptism in the Holy Spirit; Bible. -- N.T. -- Ephesians V, 18; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 12334 located on Page 530

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text So God likewise telleth Jeremiah, Neither lift up a cry for this people, for if they pray I will not hear them, Jer. 11.14. & 14.11. & 7.16. So God likewise Telleth Jeremiah, Neither lift up a cry for this people, for if they pray I will not hear them, Jer. 11.14. & 14.11. & 7.16. av np1 av vvz np1, av-dx vvd a-acp dt n1 p-acp d n1, c-acp cs pns32 vvb pns11 vmb xx vvi pno32, np1 crd. cc crd. cc crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jeremiah 11.14; Jeremiah 14.11; Jeremiah 7.16; Jeremiah 7.16 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jeremiah 7.16 (Geneva) jeremiah 7.16: therfore thou shalt not pray for this people, neither lift vp crie or praier for them neither intreat me, for i will not heare thee. so god likewise telleth jeremiah, neither lift up a cry for this people, for if they pray i will not hear them, jer. 11.14. & 14.11. & 7.16 False 0.85 0.19 8.931
Jeremiah 11.14 (Geneva) jeremiah 11.14: therfore thou shalt not pray for this people, neither lift vp a crie, or prayer for them: for when they cry vnto mee in their trouble, i will not heare them. so god likewise telleth jeremiah, neither lift up a cry for this people, for if they pray i will not hear them, jer. 11.14. & 14.11. & 7.16 False 0.848 0.202 9.756
Jeremiah 7.16 (AKJV) jeremiah 7.16: therefore pray not thou for this people, neither lift vp cry nor prayer for them, neither make intercession to me, for i will not heare thee. so god likewise telleth jeremiah, neither lift up a cry for this people, for if they pray i will not hear them, jer. 11.14. & 14.11. & 7.16 False 0.848 0.188 9.587




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Jer. 11.14. & 14.11. & 7.16. Jeremiah 11.14; Jeremiah 14.11; Jeremiah 7.16