Pleroma to Pneumatikon, or, A being filled with the Spirit wherein is proved that it is a duty incumbent on all men (especially believers) that they be filled with the spirit of God ... : as also the divinity, or Godhead of the Holy Ghost asserted ... : the necessity of the ministry of the Gospel (called the ministry of the Spirit) discussed ... : all heretofore delivered in several sermons from Ephes. 5. 18 / by ... Mr. John Goodwin ... ; and published after his death ...

Goodwin, John, 1594?-1665
Venning, Ralph, 1621?-1674
Publisher: Printed by E C for Henry Eversden
Place of Publication: London
Publication Year: 1670
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A41499 ESTC ID: R1174 STC ID: G1190
Subject Headings: Baptism in the Holy Spirit; Bible. -- N.T. -- Ephesians V, 18; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 11226 located on Page 483

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as David taketh notice in Psal. 2.4. He that sitteth in the Heavens shall laugh, the Lord shall have them in derision; meaning, his Enemies. as David Takes notice in Psalm 2.4. He that Sitteth in the Heavens shall laugh, the Lord shall have them in derision; meaning, his Enemies. c-acp np1 vvz n1 p-acp np1 crd. pns31 cst vvz p-acp dt n2 vmb vvi, dt n1 vmb vhi pno32 p-acp n1; vvg, po31 n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Job 4.19 (AKJV); Psalms 2.4; Psalms 2.4 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 2.4 (AKJV) psalms 2.4: hee that sitteth in the heauens shal laugh: the lord shall haue them in derision. as david taketh notice in psal. 2.4. he that sitteth in the heavens shall laugh, the lord shall have them in derision; meaning, his enemies False 0.885 0.975 14.154
Psalms 2.4 (Geneva) psalms 2.4: but he that dwelleth in the heauen, shall laugh: the lord shall haue them in derision. as david taketh notice in psal. 2.4. he that sitteth in the heavens shall laugh, the lord shall have them in derision; meaning, his enemies False 0.853 0.946 13.384
Psalms 2.4 (ODRV) psalms 2.4: he that dwelleth in the heauens, shal laugh at them: and our lord shal scorne them. as david taketh notice in psal. 2.4. he that sitteth in the heavens shall laugh, the lord shall have them in derision; meaning, his enemies False 0.813 0.761 5.501




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psal. 2.4. Psalms 2.4