


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | The first is Grace, Gratiâ plena, NONLATINALPHABET in NONLATINALPHABET that always the ground of Gods favour, and all our blessedness: | The First is Grace, Gratiâ plena, in that always the ground of God's favour, and all our blessedness: | dt ord vbz n1, fw-la fw-la, p-acp cst av dt n1 pp-f npg1 n1, cc d po12 n1: |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|


