| Isaiah 28.1 (AKJV) |
isaiah 28.1: woe to the crowne of pride, to the drunkards of ephraim, whose glorious beauty is a fading flowre, which are on the head of the fat valleys of them that are ouercome with wine. |
the crown of pleasure has a woe upon it, isa. xxviii. 1, 3. a woe that will consume them, woe to the crown of pride, to the drunkards of ephraim, whose glorious beauty is a fading flower |
False |
0.857 |
0.889 |
4.265 |
| Isaiah 28.1 (Geneva) |
isaiah 28.1: woe to the crowne of pride, the drunkards of ephraim: for his glorious beautie shall be a fading flowre, which is vpon the head of the valley of them that be fat, and are ouercome with wine. |
the crown of pleasure has a woe upon it, isa. xxviii. 1, 3. a woe that will consume them, woe to the crown of pride, to the drunkards of ephraim, whose glorious beauty is a fading flower |
False |
0.845 |
0.785 |
2.645 |
| Isaiah 28.1 (AKJV) |
isaiah 28.1: woe to the crowne of pride, to the drunkards of ephraim, whose glorious beauty is a fading flowre, which are on the head of the fat valleys of them that are ouercome with wine. |
a woe that will consume them, woe to the crown of pride, to the drunkards of ephraim, whose glorious beauty is a fading flower |
True |
0.819 |
0.914 |
4.196 |
| Isaiah 28.1 (Douay-Rheims) |
isaiah 28.1: woe to the crown of pride, to the drunkards of ephraim, and to the fading flower the glory of his joy, who were on the head of the fat valley, staggering with wine. |
the crown of pleasure has a woe upon it, isa. xxviii. 1, 3. a woe that will consume them, woe to the crown of pride, to the drunkards of ephraim, whose glorious beauty is a fading flower |
False |
0.815 |
0.72 |
5.658 |
| Isaiah 28.1 (Geneva) |
isaiah 28.1: woe to the crowne of pride, the drunkards of ephraim: for his glorious beautie shall be a fading flowre, which is vpon the head of the valley of them that be fat, and are ouercome with wine. |
a woe that will consume them, woe to the crown of pride, to the drunkards of ephraim, whose glorious beauty is a fading flower |
True |
0.813 |
0.858 |
2.526 |
| Isaiah 28.1 (Douay-Rheims) |
isaiah 28.1: woe to the crown of pride, to the drunkards of ephraim, and to the fading flower the glory of his joy, who were on the head of the fat valley, staggering with wine. |
a woe that will consume them, woe to the crown of pride, to the drunkards of ephraim, whose glorious beauty is a fading flower |
True |
0.781 |
0.752 |
4.196 |
| Isaiah 28.3 (Geneva) |
isaiah 28.3: they shall be troden vnder foote, euen the crowne and the pride of the drunkards of ephraim. |
a woe that will consume them, woe to the crown of pride, to the drunkards of ephraim, whose glorious beauty is a fading flower |
True |
0.733 |
0.558 |
0.945 |
| Isaiah 28.3 (Douay-Rheims) |
isaiah 28.3: the crown of pride of the drunkards of ephraim shall be trodden under feet. |
a woe that will consume them, woe to the crown of pride, to the drunkards of ephraim, whose glorious beauty is a fading flower |
True |
0.72 |
0.721 |
2.083 |
| Isaiah 28.3 (Geneva) |
isaiah 28.3: they shall be troden vnder foote, euen the crowne and the pride of the drunkards of ephraim. |
the crown of pleasure has a woe upon it, isa. xxviii. 1, 3. a woe that will consume them, woe to the crown of pride, to the drunkards of ephraim, whose glorious beauty is a fading flower |
False |
0.705 |
0.212 |
1.212 |
| Isaiah 28.3 (AKJV) |
isaiah 28.3: the crowne of pride, the drunkards of ephraim shall be troden vnder feete. |
a woe that will consume them, woe to the crown of pride, to the drunkards of ephraim, whose glorious beauty is a fading flower |
True |
0.704 |
0.825 |
0.979 |
| Isaiah 28.3 (AKJV) |
isaiah 28.3: the crowne of pride, the drunkards of ephraim shall be troden vnder feete. |
the crown of pleasure has a woe upon it, isa. xxviii. 1, 3. a woe that will consume them, woe to the crown of pride, to the drunkards of ephraim, whose glorious beauty is a fading flower |
False |
0.697 |
0.631 |
1.256 |
| Isaiah 28.3 (Douay-Rheims) |
isaiah 28.3: the crown of pride of the drunkards of ephraim shall be trodden under feet. |
the crown of pleasure has a woe upon it, isa. xxviii. 1, 3. a woe that will consume them, woe to the crown of pride, to the drunkards of ephraim, whose glorious beauty is a fading flower |
False |
0.693 |
0.634 |
4.027 |