| Ephesians 4.18 (ODRV) |
ephesians 4.18: hauing their vnderstanding obscured with darkenes, alienated from the life of god by the ignorance that is in them, because of the blindnes of their hart, |
having their understanding darkned, because of the blindness of their heart, eph |
True |
0.894 |
0.931 |
0.0 |
| Ephesians 4.18 (AKJV) |
ephesians 4.18: hauing the vnderstanding darkened, being alienated from the life of god, through the ignorance that is in them, because of the blindnesse of their heart: |
having their understanding darkned, because of the blindness of their heart, eph |
True |
0.889 |
0.945 |
0.388 |
| Ephesians 4.18 (Geneva) |
ephesians 4.18: hauing their vnderstanding darkened, and being strangers from the life of god through the ignorance that is in them, because of the hardnesse of their heart: |
having their understanding darkned, because of the blindness of their heart, eph |
True |
0.885 |
0.935 |
0.388 |
| Ephesians 4.18 (Tyndale) |
ephesians 4.18: blynded in their vnderstondynge beynge straungers from the lyfe which is in god thorow the ignorancy that is in them because of the blyndnes of their hertes: |
having their understanding darkned, because of the blindness of their heart, eph |
True |
0.853 |
0.614 |
0.0 |
| Ephesians 4.18 (Vulgate) |
ephesians 4.18: tenebris obscuratum habentes intellectum, alienati a vita dei per ignorantiam, quae est in illis, propter caecitatem cordis ipsorum, |
having their understanding darkned, because of the blindness of their heart, eph |
True |
0.837 |
0.557 |
0.0 |
| Ephesians 4.18 (ODRV) |
ephesians 4.18: hauing their vnderstanding obscured with darkenes, alienated from the life of god by the ignorance that is in them, because of the blindnes of their hart, |
and land of darkness, saith the prophet; they knew not god, saith the apostle, rom. i. having their understanding darkned, because of the blindness of their heart, eph. vi. 18. all these shaddows are disperst, all this darkness past away when zacharies day spring rose upon them |
False |
0.734 |
0.724 |
0.375 |
| Romans 1.21 (ODRV) - 0 |
romans 1.21: because whereas they knew god, they haue not glorified him as god, or giuen thanks: |
they knew not god, saith the apostle, rom |
True |
0.733 |
0.64 |
0.817 |
| Romans 1.21 (Tyndale) |
romans 1.21: in as moche as when they knewe god they glorified him not as god nether were thakfull but wexed full of vanities in their imaginacions and their folisshe hertes were blynded. |
they knew not god, saith the apostle, rom |
True |
0.721 |
0.35 |
0.341 |
| Romans 1.21 (AKJV) |
romans 1.21: because that when they knew god, they glorified him not as god, neither were thankefull, but became vaine in their imaginations, and their foolish heart was darkened: |
they knew not god, saith the apostle, rom |
True |
0.72 |
0.562 |
0.748 |
| Ephesians 4.18 (AKJV) |
ephesians 4.18: hauing the vnderstanding darkened, being alienated from the life of god, through the ignorance that is in them, because of the blindnesse of their heart: |
and land of darkness, saith the prophet; they knew not god, saith the apostle, rom. i. having their understanding darkned, because of the blindness of their heart, eph. vi. 18. all these shaddows are disperst, all this darkness past away when zacharies day spring rose upon them |
False |
0.713 |
0.738 |
0.389 |
| Romans 1.21 (Geneva) |
romans 1.21: because that when they knewe god, they glorified him not as god, neither were thankefull, but became vaine in their thoughtes, and their foolish heart was full of darkenesse. |
they knew not god, saith the apostle, rom |
True |
0.708 |
0.572 |
0.365 |
| Ephesians 4.18 (Geneva) |
ephesians 4.18: hauing their vnderstanding darkened, and being strangers from the life of god through the ignorance that is in them, because of the hardnesse of their heart: |
and land of darkness, saith the prophet; they knew not god, saith the apostle, rom. i. having their understanding darkned, because of the blindness of their heart, eph. vi. 18. all these shaddows are disperst, all this darkness past away when zacharies day spring rose upon them |
False |
0.706 |
0.608 |
0.389 |
| Job 10.22 (AKJV) |
job 10.22: a land of darknes, as darknes it selfe, and of the shadow of death, without any order, and where the light is as darkenes. |
and land of darkness, saith the prophet |
True |
0.668 |
0.531 |
0.076 |
| Job 10.22 (Geneva) |
job 10.22: into a land, i say, darke as darknes it selfe, and into the shadow of death, where is none order, but the light is there as darkenesse. |
and land of darkness, saith the prophet |
True |
0.661 |
0.468 |
0.074 |