Man's sinfulness and misery by nature asserted and opened in several sermons on Ephes. 2, verses 1, 2, 3 : designed chiefly for the unconverted : whereunto is added a disputation concerning the headship of Adam and Christ, by John England ...

England, John, 17th/18th cent
Publisher: Printed by J Heptinstall for John Sprint and sold by John Miller
Place of Publication: London
Publication Year: 1700
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A39399 ESTC ID: R3402 STC ID: E739
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Ephesians II, 1-3; Congregational churches; Sermons, English; Sin;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2697 located on Page 208

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Among whom also, we all had our Conversation in times past, in the Lusts of our Flesh, fulfilling the desires of the Flesh, and of the Mind. Among whom also, we all had our Conversation in times past, in the Lustiest of our Flesh, fulfilling the Desires of the Flesh, and of the Mind. p-acp ro-crq av, pns12 d vhd po12 n1 p-acp n2 j, p-acp dt n2 pp-f po12 n1, vvg dt n2 pp-f dt n1, cc pp-f dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 2.3 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 2.3 (Tyndale) - 0 ephesians 2.3: amonge which we also had oure conversacion in tyme past in the lustes of oure flesshe and fullfilled the will of the flesshe and of the mynde: among whom also, we all had our conversation in times past, in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh, and of the mind False 0.88 0.86 0.999
Ephesians 2.3 (Tyndale) - 0 ephesians 2.3: amonge which we also had oure conversacion in tyme past in the lustes of oure flesshe and fullfilled the will of the flesshe and of the mynde: among whom also, we all had our conversation in times past, in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh True 0.85 0.875 0.999
Ephesians 2.3 (AKJV) ephesians 2.3: among whom also we all had our conuersation in times past, in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh, and of the minde, and were by nature the children of wrath, euen as others: among whom also, we all had our conversation in times past, in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh, and of the mind False 0.817 0.968 10.522
Ephesians 2.3 (AKJV) ephesians 2.3: among whom also we all had our conuersation in times past, in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh, and of the minde, and were by nature the children of wrath, euen as others: among whom also, we all had our conversation in times past, in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh True 0.801 0.966 10.522
Ephesians 2.3 (ODRV) ephesians 2.3: in whom also we al conuersed sometime in the desires of our flesh, doing the wil of the flesh and of thoughts, and were by nature the children of wrath as also the rest: among whom also, we all had our conversation in times past, in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh True 0.801 0.82 4.216
Ephesians 2.3 (ODRV) ephesians 2.3: in whom also we al conuersed sometime in the desires of our flesh, doing the wil of the flesh and of thoughts, and were by nature the children of wrath as also the rest: among whom also, we all had our conversation in times past, in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh, and of the mind False 0.801 0.772 4.216
Ephesians 2.3 (Geneva) ephesians 2.3: among whom we also had our conuersation in time past, in the lustes of our flesh, in fulfilling the will of the flesh, and of the minde, and were by nature the children of wrath, as well as others. among whom also, we all had our conversation in times past, in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh, and of the mind False 0.791 0.958 5.324
Ephesians 2.3 (Geneva) ephesians 2.3: among whom we also had our conuersation in time past, in the lustes of our flesh, in fulfilling the will of the flesh, and of the minde, and were by nature the children of wrath, as well as others. among whom also, we all had our conversation in times past, in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh True 0.773 0.956 5.324




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers