A sermon preach'd before the societies for reformation of manners in Dublin, October the 4th, 1698 by Tho. Emlyn.

Emlyn, Thomas, 1663-1741
Publisher: Printed by Andrew Crook for Math Gunne and Josiah Shaw
Place of Publication: Dublin
Publication Year: 1698
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A39386 ESTC ID: R29400 STC ID: E713
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Samuel, 1st, II, 3; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 229 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text so that I may very properly here, apply Christ's words on something a like occasion; The poor you always have with you, but me ye have not always. so that I may very properly Here, apply Christ's words on something a like occasion; The poor you always have with you, but me you have not always. av cst pns11 vmb av av-j av, vvb npg1 n2 p-acp pi dt j n1; dt j pn22 av vhb p-acp pn22, cc-acp pno11 pn22 vhb xx av.
Note 0 M••. 26.11. M••. 26.11. np1. crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 12.8 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 12.8 (AKJV) john 12.8: for the poore alwayes yee haue with you: but me ye haue not alwayes. so that i may very properly here, apply christ's words on something a like occasion; the poor you always have with you, but me ye have not always False 0.721 0.88 0.168
John 12.8 (Geneva) john 12.8: for the poore alwayes yee haue with you, but me ye shall not haue alwayes. so that i may very properly here, apply christ's words on something a like occasion; the poor you always have with you, but me ye have not always False 0.716 0.873 0.16
John 12.8 (ODRV) john 12.8: for the poore you haue alwaies with you; but me you shal not haue alwaies. so that i may very properly here, apply christ's words on something a like occasion; the poor you always have with you, but me ye have not always False 0.71 0.887 0.0
Matthew 26.11 (AKJV) matthew 26.11: for ye haue the poore alwayes with you, but me ye haue not alwayes. so that i may very properly here, apply christ's words on something a like occasion; the poor you always have with you, but me ye have not always False 0.707 0.869 0.242
Matthew 26.11 (ODRV) matthew 26.11: for the poore you haue alwayes with you: but me you haue not alwayes. so that i may very properly here, apply christ's words on something a like occasion; the poor you always have with you, but me ye have not always False 0.705 0.896 0.0
John 12.8 (Vulgate) john 12.8: pauperes enim semper habetis vobiscum: me autem non semper habetis. so that i may very properly here, apply christ's words on something a like occasion; the poor you always have with you, but me ye have not always False 0.687 0.48 0.0
Matthew 26.11 (Geneva) matthew 26.11: for yee haue the poore alwayes with you, but me shall yee not haue alwaies. so that i may very properly here, apply christ's words on something a like occasion; the poor you always have with you, but me ye have not always False 0.685 0.834 0.0
Matthew 26.11 (Vulgate) matthew 26.11: nam semper pauperes habetis vobiscum: me autem non semper habetis. so that i may very properly here, apply christ's words on something a like occasion; the poor you always have with you, but me ye have not always False 0.683 0.356 0.0
John 12.8 (Wycliffe) john 12.8: for ye schulen euermore haue pore men with you, but ye schulen not euermore haue me. so that i may very properly here, apply christ's words on something a like occasion; the poor you always have with you, but me ye have not always False 0.641 0.417 0.22
John 12.8 (Tyndale) john 12.8: the poore all wayes shall ye have with you but me shall ye not all wayes have. so that i may very properly here, apply christ's words on something a like occasion; the poor you always have with you, but me ye have not always False 0.636 0.885 0.242
Matthew 26.11 (ODRV) - 0 matthew 26.11: for the poore you haue alwayes with you: so that i may very properly here, apply christ's words on something a like occasion; the poor you always have with you True 0.604 0.807 0.0
Matthew 26.11 (AKJV) matthew 26.11: for ye haue the poore alwayes with you, but me ye haue not alwayes. so that i may very properly here, apply christ's words on something a like occasion; the poor you always have with you True 0.601 0.739 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers