New observations upon the Creed, or, The first of the four parts of the doctrine of Christianity preached upon the catechism of the French churches : whereunto is annexed The use of the Lords prayer maintained / by John Despagne ... ; translated out of French into English.

C. M. D. M
Espagne, Jean d', 1591-1659
Publisher: Printed by Ruth Raworth for Thomas Whitaker
Place of Publication: London
Publication Year: 1647
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A38608 ESTC ID: R13854 STC ID: E3263
Subject Headings: ;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 396 located on Image 8

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But this example teacheth us that we ought to use discretion even then when we pronounce the titles of him to whom God hath given a name above every name. But this Exampl Teaches us that we ought to use discretion even then when we pronounce the titles of him to whom God hath given a name above every name. p-acp d n1 vvz pno12 cst pns12 vmd pc-acp vvi n1 av av c-crq pns12 vvb dt n2 pp-f pno31 p-acp ro-crq np1 vhz vvn dt n1 p-acp d n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Philippians 2.9 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 2.9 (Tyndale) philippians 2.9: wherfore god hath exalted him and geve him a name above all names: we pronounce the titles of him to whom god hath given a name above every name True 0.757 0.67 0.152
Philippians 2.9 (AKJV) philippians 2.9: wherefore god also hath highly exalted him, and giuen him a name which is aboue euery name: we pronounce the titles of him to whom god hath given a name above every name True 0.741 0.754 0.14
Philippians 2.9 (Geneva) philippians 2.9: wherefore god hath also highly exalted him, and giuen him a name aboue euery name, we pronounce the titles of him to whom god hath given a name above every name True 0.73 0.815 0.14
Philippians 2.9 (ODRV) philippians 2.9: for the which thing god also hath exalted him, and hath giuen him a name which is aboue al names: we pronounce the titles of him to whom god hath given a name above every name True 0.72 0.372 0.164
Philippians 2.9 (Vulgate) philippians 2.9: propter quod et deus exaltavit illum, et donavit illi nomen, quod est super omne nomen: we pronounce the titles of him to whom god hath given a name above every name True 0.677 0.185 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers