Gods call to his people to turn unto him together with his promise to turn unto them, opened and applied in II sermons at two publick fasting-dayes appointed by authority / by John Davenport.

Davenport, John, 1597-1670
Publisher: Printed by S G and M J for John Usher
Place of Publication: Cambridge Mass
Publication Year: 1669
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A37203 ESTC ID: R24875 STC ID: D360
Subject Headings: Fast-day sermons; Sermons, American -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 231 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and all flesh is as grass, that withereth and fadeth, but 1 Pet. 1.23, 24, 25. the word of the Lord endureth for ever. and all Flesh is as grass, that withereth and fades, but 1 Pet. 1.23, 24, 25. the word of the Lord Endureth for ever. cc d n1 vbz p-acp n1, cst vvz cc vvz, cc-acp crd np1 crd, crd, crd dt n1 pp-f dt n1 vvz p-acp av.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 1.23; 1 Peter 1.24; 1 Peter 1.24 (ODRV); 1 Peter 1.25; 1 Peter 1.25 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 1.25 (AKJV) - 0 1 peter 1.25: but the word of the lord endureth for euer: 1 pet. 1.23, 24, 25. the word of the lord endureth for ever True 0.936 0.867 7.852
1 Peter 1.25 (Geneva) - 0 1 peter 1.25: but the worde of the lord endureth for euer: 1 pet. 1.23, 24, 25. the word of the lord endureth for ever True 0.935 0.815 5.934
1 Peter 1.25 (Tyndale) - 0 1 peter 1.25: but the worde of the lorde endureth ever. 1 pet. 1.23, 24, 25. the word of the lord endureth for ever True 0.917 0.741 4.426
1 Peter 1.24 (ODRV) - 0 1 peter 1.24: for al flesh is as grasse: and all flesh is as grass True 0.886 0.941 1.6
1 Peter 1.24 (Geneva) 1 peter 1.24: for all flesh is as grasse, and all the glorie of man is as the flower of grasse. the grasse withereth, and the flower falleth away. and all flesh is as grass, that withereth and fadeth True 0.862 0.882 3.074
1 Peter 1.24 (AKJV) 1 peter 1.24: for all flesh is as grasse, and all the glory of man as the flowre of grasse: the grasse withereth, and the flowre thereof falleth away. and all flesh is as grass, that withereth and fadeth True 0.848 0.876 2.969
Ecclesiasticus 14.18 (Douay-Rheims) ecclesiasticus 14.18: all flesh shall fade as grass, and as the leaf that springeth out on a green tree. and all flesh is as grass, that withereth and fadeth True 0.842 0.872 4.215
1 Peter 1.24 (ODRV) 1 peter 1.24: for al flesh is as grasse: & al the glorie thereof as the floure of grasse. the grasse is withered, and the floure thereof is fallen away. and all flesh is as grass, that withereth and fadeth True 0.841 0.79 1.103
1 Peter 1.24 (Tyndale) 1 peter 1.24: for all flesshe is as grasse and all the glory of man is as the floure of grasse. the grasse widdereth and the flower falleth awaye and all flesh is as grass, that withereth and fadeth True 0.825 0.768 0.0
1 Peter 1.25 (ODRV) 1 peter 1.25: but the word of our lord remaineth for euer, and this is the word that is euangelized among you. 1 pet. 1.23, 24, 25. the word of the lord endureth for ever True 0.791 0.453 6.393
Isaiah 40.8 (Douay-Rheims) isaiah 40.8: the grass is withered, and the flower is fallen: but the word of our lord endureth for ever. and all flesh is as grass, that withereth and fadeth, but 1 pet. 1.23, 24, 25. the word of the lord endureth for ever False 0.781 0.22 7.38
1 Peter 1.24 (AKJV) - 0 1 peter 1.24: for all flesh is as grasse, and all the glory of man as the flowre of grasse: and all flesh is as grass True 0.777 0.931 1.394
1 Peter 1.25 (Geneva) - 0 1 peter 1.25: but the worde of the lord endureth for euer: and all flesh is as grass, that withereth and fadeth, but 1 pet. 1.23, 24, 25. the word of the lord endureth for ever False 0.766 0.555 6.438
1 Peter 1.25 (AKJV) - 0 1 peter 1.25: but the word of the lord endureth for euer: and all flesh is as grass, that withereth and fadeth, but 1 pet. 1.23, 24, 25. the word of the lord endureth for ever False 0.761 0.684 8.005
Isaiah 40.8 (Geneva) isaiah 40.8: the grasse withereth, the floure fadeth: but the worde of our god shall stand for euer. and all flesh is as grass, that withereth and fadeth, but 1 pet. 1.23, 24, 25. the word of the lord endureth for ever False 0.756 0.293 3.972
1 Peter 1.24 (Geneva) - 0 1 peter 1.24: for all flesh is as grasse, and all the glorie of man is as the flower of grasse. and all flesh is as grass True 0.753 0.921 1.394
Isaiah 40.8 (AKJV) isaiah 40.8: the grasse withereth, the flowre fadeth: but the word of our god shall stand for euer. and all flesh is as grass, that withereth and fadeth, but 1 pet. 1.23, 24, 25. the word of the lord endureth for ever False 0.751 0.357 5.279
Ecclesiasticus 14.18 (Douay-Rheims) ecclesiasticus 14.18: all flesh shall fade as grass, and as the leaf that springeth out on a green tree. and all flesh is as grass True 0.739 0.848 4.063
1 Peter 1.24 (Tyndale) - 0 1 peter 1.24: for all flesshe is as grasse and all the glory of man is as the floure of grasse. and all flesh is as grass True 0.733 0.9 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Pet. 1.23, 24, 25. 1 Peter 1.23; 1 Peter 1.24; 1 Peter 1.25