Heaven upon earth in the serene tranquillity and calm composure, in the sweet peace and solid joy of a good conscience sprinkled with the blood of Jesus and exercised always to be void of offence toward God and toward men : brought down and holden forth in XXII very searching sermons on several texts of Scripture ... / by James Durham.

Durham, James, 1622-1658
J. C
Publisher: Printed by the heir of Andrew Anderson
Place of Publication: Edinburgh
Publication Year: 1685
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A37045 ESTC ID: R24930 STC ID: D2815
Subject Headings: Conscience; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6160 located on Page 347

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Iohn 5. 24. He that heareth my word, and believeth on •im that sent me, hath everlasting life, John 5. 24. He that hears my word, and Believeth on •im that sent me, hath everlasting life, np1 crd crd pns31 cst vvz po11 n1, cc vvz p-acp n1 cst vvd pno11, vhz j n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 5.24; John 5.24 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 5.24 (ODRV) - 0 john 5.24: amen, amen i say to you, that he which heareth my word, and beleeueth him that sent me, hath life euerlasting: iohn 5. 24. he that heareth my word, and believeth on *im that sent me, hath everlasting life, False 0.896 0.943 4.325
John 5.24 (Tyndale) - 1 john 5.24: he that heareth my wordes and beleveth on him that sent me hath everlastinge lyfe and shall not come into damnacion: iohn 5. 24. he that heareth my word, and believeth on *im that sent me, hath everlasting life, False 0.886 0.899 2.863
John 6.47 (ODRV) - 1 john 6.47: he that beleeueth in me, hath life euerlasting. iohn 5. 24. he that heareth my word, and believeth on *im that sent me, hath everlasting life, False 0.867 0.737 0.566
John 6.47 (ODRV) - 1 john 6.47: he that beleeueth in me, hath life euerlasting. believeth on *im that sent me, hath everlasting life, True 0.854 0.919 0.221
John 6.47 (Vulgate) - 1 john 6.47: qui credit in me, habet vitam aeternam. believeth on *im that sent me, hath everlasting life, True 0.837 0.795 0.0
John 5.24 (Geneva) john 5.24: verely, verely i say vnto you, he that heareth my worde, and beleeueth him that sent me, hath euerlasting life, and shall not come into condemnation, but hath passed from death vnto life. iohn 5. 24. he that heareth my word, and believeth on *im that sent me, hath everlasting life, False 0.834 0.898 2.385
John 6.47 (Tyndale) john 6.47: verely verely i saye vnto you he that beleveth on me hath everlastinge lyfe. iohn 5. 24. he that heareth my word, and believeth on *im that sent me, hath everlasting life, False 0.833 0.501 0.486
John 6.47 (Geneva) john 6.47: verely, verely i say vnto you, hee that beleeueth in me, hath euerlasting life. iohn 5. 24. he that heareth my word, and believeth on *im that sent me, hath everlasting life, False 0.824 0.644 0.469
John 5.24 (AKJV) john 5.24: uerily, verily i say vnto you, hee that heareth my word, & beleeueth on him that sent mee, hath euerlasting life, and shall not come into condemnation: but is passed from death vnto life. iohn 5. 24. he that heareth my word, and believeth on *im that sent me, hath everlasting life, False 0.816 0.907 3.248
John 6.47 (AKJV) john 6.47: uerely, verely i say vnto you, hee that beleeueth on me, hath euerlasting life. iohn 5. 24. he that heareth my word, and believeth on *im that sent me, hath everlasting life, False 0.813 0.751 0.469
John 6.47 (Tyndale) john 6.47: verely verely i saye vnto you he that beleveth on me hath everlastinge lyfe. believeth on *im that sent me, hath everlasting life, True 0.8 0.895 0.183
John 6.47 (Geneva) john 6.47: verely, verely i say vnto you, hee that beleeueth in me, hath euerlasting life. believeth on *im that sent me, hath everlasting life, True 0.795 0.91 0.176
John 6.47 (AKJV) john 6.47: uerely, verely i say vnto you, hee that beleeueth on me, hath euerlasting life. believeth on *im that sent me, hath everlasting life, True 0.785 0.925 0.176
John 3.15 (Geneva) john 3.15: that whosoeuer beleeueth in him, shoulde not perish, but haue eternall life. believeth on *im that sent me, hath everlasting life, True 0.746 0.752 0.0
John 3.15 (AKJV) john 3.15: that whosoeuer beleeueth in him, should not perish, but haue eternall life. believeth on *im that sent me, hath everlasting life, True 0.744 0.726 0.0
John 3.15 (ODRV) john 3.15: that euery one which beleeueth in him, perish not, but may haue life euerlasting. believeth on *im that sent me, hath everlasting life, True 0.717 0.495 0.0
John 3.15 (Vulgate) john 3.15: ut omnis qui credit in ipsum, non pereat, sed habeat vitam aeternam. believeth on *im that sent me, hath everlasting life, True 0.711 0.229 0.0
John 3.15 (Tyndale) john 3.15: that none that beleveth in him perisshe: but have eternall lyfe. believeth on *im that sent me, hath everlasting life, True 0.706 0.386 0.0
John 14.24 (Geneva) john 14.24: he that loueth me not, keepeth not my wordes, and the worde which ye heare, is not mine, but the fathers which sent me. iohn 5. 24. he that heareth my word True 0.687 0.197 0.278
John 14.24 (ODRV) john 14.24: he that loueth me not, keepeth not my wordes. and the word which you haue heard, is not mine; but his that sent me, the fathers. iohn 5. 24. he that heareth my word True 0.686 0.221 0.645
John 6.47 (Wycliffe) john 6.47: sotheli, sotheli, y seie to you, he that bileueth in me, hath euerlastynge lijf. believeth on *im that sent me, hath everlasting life, True 0.671 0.279 0.183




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Iohn 5. 24. John 5.24