Heaven upon earth in the serene tranquillity and calm composure, in the sweet peace and solid joy of a good conscience sprinkled with the blood of Jesus and exercised always to be void of offence toward God and toward men : brought down and holden forth in XXII very searching sermons on several texts of Scripture ... / by James Durham.

Durham, James, 1622-1658
J. C
Publisher: Printed by the heir of Andrew Anderson
Place of Publication: Edinburgh
Publication Year: 1685
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A37045 ESTC ID: R24930 STC ID: D2815
Subject Headings: Conscience; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2050 located on Page 120

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text or as Elisha said to the King of Israel, 2 Kings, 3. 3. What have I to do with thee? get thee to the Prophets of thy father, or as Elisha said to the King of Israel, 2 Kings, 3. 3. What have I to do with thee? get thee to the prophets of thy father, cc c-acp np1 vvd p-acp dt n1 pp-f np1, crd n2, crd crd q-crq vhb pns11 pc-acp vdi p-acp pno21? vvb pno21 p-acp dt n2 pp-f po21 n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Kings 3.13 (AKJV); 2 Kings 3.3; Judges 10.14 (Geneva); Judges 10.19
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Kings 3.13 (AKJV) - 0 2 kings 3.13: and elisha saide vnto the king of israel, what haue i to doe with thee? or as elisha said to the king of israel, 2 kings, 3. 3. what have i to do with thee? get thee to the prophets of thy father, False 0.786 0.443 3.474
4 Kings 3.13 (Douay-Rheims) 4 kings 3.13: and eliseus said to the king of israel: what have i to do with thee? go to the prophets of thy father, and thy mother. and the king of israel said to him: why hath the lord gathered together these three kings, to deliver them into the hands of moab? or as elisha said to the king of israel, 2 kings, 3. 3. what have i to do with thee? get thee to the prophets of thy father, False 0.698 0.202 3.672
2 Kings 3.13 (Geneva) 2 kings 3.13: and elisha sayde vnto the king of israel, what haue i to doe with thee? get thee to the prophets of thy father and to the prophets of thy mother. and the king of israel saide vnto him, nay: for the lord hath called these three kings, to giue them into the hande of moab. or as elisha said to the king of israel, 2 kings, 3. 3. what have i to do with thee? get thee to the prophets of thy father, False 0.684 0.651 3.912




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 2 Kings, 3. 3. 2 Kings 3.3