The mourning-ring, in memory of your departed friend ...

Dunton, John, 1627 or 8-1676
Publisher: Printed for John Dunton
Place of Publication: London
Publication Year: 1692
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A36905 ESTC ID: R2302 STC ID: D2630
Subject Headings: Funeral sermons; Laments; Mourning customs; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3237 located on Page 258

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I close, as Jesus to the Daughters of Jerusalem, Weep not for me, but weep for your selves, not for me that am dying, I close, as jesus to the Daughters of Jerusalem, Weep not for me, but weep for your selves, not for me that am dying, pns11 vvb, c-acp np1 p-acp dt n2 pp-f np1, vvb xx p-acp pno11, cc-acp vvb p-acp po22 n2, xx p-acp pno11 cst vbm j-vvg,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 23.28 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 23.28 (AKJV) luke 23.28: but iesus turning vnto them, said, daughters of hierusalem, weepe not for me, but weepe for your selues, and for your children. jesus to the daughters of jerusalem, weep not for me True 0.766 0.913 0.377
Luke 23.28 (ODRV) luke 23.28: but iesvs turning to them, said: daughters of hierusalem, weepe not vpon me, but weepe vpon your selues, and vpon your children. jesus to the daughters of jerusalem, weep not for me True 0.753 0.909 0.352
Luke 23.28 (AKJV) luke 23.28: but iesus turning vnto them, said, daughters of hierusalem, weepe not for me, but weepe for your selues, and for your children. i close, as jesus to the daughters of jerusalem, weep not for me, but weep for your selves, not for me that am dying, False 0.746 0.771 0.282
Luke 23.28 (Geneva) luke 23.28: but iesus turned backe vnto them, and said, daughters of hierusalem, weepe not for me, but weepe for your selues, and for your children. jesus to the daughters of jerusalem, weep not for me True 0.729 0.907 0.364
Luke 23.28 (ODRV) luke 23.28: but iesvs turning to them, said: daughters of hierusalem, weepe not vpon me, but weepe vpon your selues, and vpon your children. i close, as jesus to the daughters of jerusalem, weep not for me, but weep for your selves, not for me that am dying, False 0.723 0.754 0.264
Luke 23.28 (Vulgate) luke 23.28: conversus autem ad illas jesus, dixit: filiae jerusalem, nolite flere super me, sed super vos ipsas flete et super filios vestros. jesus to the daughters of jerusalem, weep not for me True 0.72 0.412 2.178
Luke 23.28 (Tyndale) - 1 luke 23.28: doughters of ierusalem, wepe not for me: jesus to the daughters of jerusalem, weep not for me True 0.707 0.816 0.0
Luke 23.28 (Geneva) luke 23.28: but iesus turned backe vnto them, and said, daughters of hierusalem, weepe not for me, but weepe for your selues, and for your children. i close, as jesus to the daughters of jerusalem, weep not for me, but weep for your selves, not for me that am dying, False 0.701 0.722 0.273




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers