1 Peter 1.24 (Geneva) |
1 peter 1.24: for all flesh is as grasse, and all the glorie of man is as the flower of grasse. the grasse withereth, and the flower falleth away. |
and a fabrick th* t may fall to ashes: all flesh is grass, is not only metaphorically but literally true |
True |
0.71 |
0.585 |
0.845 |
1 Peter 1.24 (ODRV) |
1 peter 1.24: for al flesh is as grasse: & al the glorie thereof as the floure of grasse. the grasse is withered, and the floure thereof is fallen away. |
and a fabrick th* t may fall to ashes: all flesh is grass, is not only metaphorically but literally true |
True |
0.708 |
0.585 |
0.772 |
1 Peter 1.24 (Tyndale) |
1 peter 1.24: for all flesshe is as grasse and all the glory of man is as the floure of grasse. the grasse widdereth and the flower falleth awaye |
and a fabrick th* t may fall to ashes: all flesh is grass, is not only metaphorically but literally true |
True |
0.699 |
0.463 |
0.0 |
Ecclesiasticus 14.18 (Douay-Rheims) |
ecclesiasticus 14.18: all flesh shall fade as grass, and as the leaf that springeth out on a green tree. |
and a fabrick th* t may fall to ashes: all flesh is grass, is not only metaphorically but literally true |
True |
0.687 |
0.391 |
3.558 |
1 Peter 1.24 (AKJV) |
1 peter 1.24: for all flesh is as grasse, and all the glory of man as the flowre of grasse: the grasse withereth, and the flowre thereof falleth away. |
and a fabrick th* t may fall to ashes: all flesh is grass, is not only metaphorically but literally true |
True |
0.684 |
0.549 |
0.819 |