The mourning-ring, in memory of your departed friend ...

Dunton, John, 1627 or 8-1676
Publisher: Printed for John Dunton
Place of Publication: London
Publication Year: 1692
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A36905 ESTC ID: R2302 STC ID: D2630
Subject Headings: Funeral sermons; Laments; Mourning customs; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1937 located on Page 159

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and a Fabrick th• … t may fall to Ashes: All Flesh is Grass, is not only Metaphorically but Literally true; and a Fabric th• … tO may fallen to Ashes: All Flesh is Grass, is not only Metaphorically but Literally true; cc dt n1 n1 … sy vmb vvi p-acp n2: d n1 vbz n1, vbz xx av-j av-j p-acp av-j j;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 1.24 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 1.24 (Geneva) 1 peter 1.24: for all flesh is as grasse, and all the glorie of man is as the flower of grasse. the grasse withereth, and the flower falleth away. and a fabrick th* t may fall to ashes: all flesh is grass, is not only metaphorically but literally true True 0.71 0.585 0.845
1 Peter 1.24 (ODRV) 1 peter 1.24: for al flesh is as grasse: & al the glorie thereof as the floure of grasse. the grasse is withered, and the floure thereof is fallen away. and a fabrick th* t may fall to ashes: all flesh is grass, is not only metaphorically but literally true True 0.708 0.585 0.772
1 Peter 1.24 (Tyndale) 1 peter 1.24: for all flesshe is as grasse and all the glory of man is as the floure of grasse. the grasse widdereth and the flower falleth awaye and a fabrick th* t may fall to ashes: all flesh is grass, is not only metaphorically but literally true True 0.699 0.463 0.0
Ecclesiasticus 14.18 (Douay-Rheims) ecclesiasticus 14.18: all flesh shall fade as grass, and as the leaf that springeth out on a green tree. and a fabrick th* t may fall to ashes: all flesh is grass, is not only metaphorically but literally true True 0.687 0.391 3.558
1 Peter 1.24 (AKJV) 1 peter 1.24: for all flesh is as grasse, and all the glory of man as the flowre of grasse: the grasse withereth, and the flowre thereof falleth away. and a fabrick th* t may fall to ashes: all flesh is grass, is not only metaphorically but literally true True 0.684 0.549 0.819




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers