


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | His saying therefore, that GOD hath reconciled us, in His body, must be taken, as if he had said, by His body. For as we have often informed you, 'tis ordinary in the stile of Scripture, to put in, for by. And hence appears, | His saying Therefore, that GOD hath reconciled us, in His body, must be taken, as if he had said, by His body. For as we have often informed you, it's ordinary in the style of Scripture, to put in, for by. And hence appears, | po31 vvg av, cst np1 vhz vvn pno12, p-acp po31 n1, vmb vbi vvn, c-acp cs pns31 vhd vvn, p-acp po31 n1. c-acp c-acp pns12 vhb av vvn pn22, pn31|vbz j p-acp dt n1 pp-f n1, pc-acp vvi p-acp, p-acp p-acp. cc av vvz, |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Colossians 1.22 (Vulgate) | colossians 1.22: nunc autem reconciliavit in corpore carnis ejus per mortem, exhibere vos sanctos, et immaculatos, et irreprehensibiles coram ipso: | his saying therefore, that god hath reconciled us, in his body, must be taken, as if he had said, by his body | True | 0.636 | 0.555 | 0.0 |
| Colossians 1.22 (ODRV) | colossians 1.22: yet now he hath reconciled in the body of his flesh by death, to present you holy & immaculate, and blameles before him: | his saying therefore, that god hath reconciled us, in his body, must be taken, as if he had said, by his body | True | 0.628 | 0.702 | 1.938 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|


