| Ephesians 6.6 (ODRV) |
ephesians 6.6: not seruing to the eye, as it were pleasing men, but as the seruants of christ doing the wil of god from the hart. |
not serving to the eye (saith he) as bent to please men; but in simplicity of heart, fearing god |
False |
0.773 |
0.936 |
1.11 |
| Ephesians 6.6 (Geneva) |
ephesians 6.6: not with seruice to the eye, as men pleasers, but as the seruants of christ, doing the will of god from the heart, |
not serving to the eye (saith he) as bent to please men; but in simplicity of heart, fearing god |
False |
0.751 |
0.887 |
1.77 |
| Ephesians 6.6 (AKJV) |
ephesians 6.6: not with eye seruice as men pleasers, but as the seruants of christ, doing the will of god from the heart: |
not serving to the eye (saith he) as bent to please men; but in simplicity of heart, fearing god |
False |
0.741 |
0.631 |
1.77 |
| Ephesians 6.6 (Tyndale) - 0 |
ephesians 6.6: not with service in the eye sight as men pleasars: |
not serving to the eye (saith he) as bent to please men; but in simplicity of heart, fearing god |
False |
0.738 |
0.824 |
0.882 |
| Colossians 3.22 (ODRV) |
colossians 3.22: seruants, obey in al things your maisters according to the flesh, not seruing to the eye, as pleasing men, but in simplicitie of hart, fearing god. |
not serving to the eye (saith he) as bent to please men; but in simplicity of heart, fearing god |
False |
0.698 |
0.962 |
1.956 |
| Colossians 3.22 (Vulgate) |
colossians 3.22: servi, obedite per omnia dominis carnalibus, non ad oculum servientes, quasi hominibus placentes, sed in simplicitate cordis, timentes deum. |
not serving to the eye (saith he) as bent to please men; but in simplicity of heart, fearing god |
False |
0.696 |
0.511 |
0.0 |
| Colossians 3.22 (AKJV) |
colossians 3.22: seruants, obey in all things your masters according to the flesh: not with eye seruice as men pleasers, but in singlenesse of heart, fearing god: |
not serving to the eye (saith he) as bent to please men; but in simplicity of heart, fearing god |
False |
0.661 |
0.887 |
2.546 |
| Ephesians 6.6 (Vulgate) |
ephesians 6.6: non ad oculum servientes, quasi hominibus placentes, sed ut servi christi, facientes voluntatem dei ex animo, |
not serving to the eye (saith he) as bent to please men; but in simplicity of heart, fearing god |
False |
0.654 |
0.661 |
0.0 |
| Colossians 3.22 (Tyndale) |
colossians 3.22: servauntes be obedient vnto youre bodyly masters in all thynges: not with eye service as men pleasers but in synglenes of herte fearynge god. |
not serving to the eye (saith he) as bent to please men; but in simplicity of heart, fearing god |
False |
0.633 |
0.596 |
0.956 |
| Colossians 3.22 (Geneva) |
colossians 3.22: seruants, be obedient vnto them that are your masters according to the flesh, in all things, not with eye seruice as men pleasers, but in singlenes of heart, fearing god. |
not serving to the eye (saith he) as bent to please men; but in simplicity of heart, fearing god |
False |
0.601 |
0.882 |
2.476 |