


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | S. Paul's saying afore, Let no man condemn you in meat, or in drink, doth sufficiently shew, that they were the magisterial ordinances of these pretended Legislators; | S. Paul's saying afore, Let no man condemn you in meat, or in drink, does sufficiently show, that they were the magisterial ordinances of these pretended Legislators; | n1 npg1 vvg a-acp, vvb dx n1 vvi pn22 p-acp n1, cc p-acp n1, vdz av-j vvi, cst pns32 vbdr dt j n2 pp-f d j-vvn n2; |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Colossians 2.16 (ODRV) | colossians 2.16: let no man therfore iudge you in meat or in drinke, or in part of a festiual day, or of the new-moon, or of sabboths: | s. paul's saying afore, let no man condemn you in meat | True | 0.663 | 0.727 | 0.324 |
| Colossians 2.16 (AKJV) | colossians 2.16: let no man therefore iudge you in meat, or in drinke, or in respect of an holy day, or of the new moone, or of the sabbath dayes: | s. paul's saying afore, let no man condemn you in meat | True | 0.657 | 0.673 | 0.314 |
| Colossians 2.16 (Geneva) | colossians 2.16: let no man therefore condemne you in meate and drinke, or in respect of an holy day, or of the newe moone, or of the sabbath dayes, | s. paul's saying afore, let no man condemn you in meat | True | 0.63 | 0.849 | 0.314 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|


