An exposition of the second verse of the fourth chapter of the Epistle to the Romans with an appendix on chap. III ver. 27 : the former being the summ of fifteen sermons, the latter of five, for further explication of that great doctrine of justification / by Walter Cross, M.A.

Cross, Walter, M.A
Publisher: Printed by J A for the author and are to be sold by Tho Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1694
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A35175 ESTC ID: R31338 STC ID: C7260
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Romans -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1378 located on Page 87

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text We are a Generation of Vipers, there is Poyson in our Constitution, and being evil we cannot speak good; Mat. 7.18. A good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit. We Are a Generation of Vipers, there is Poison in our Constitution, and being evil we cannot speak good; Mathew 7.18. A good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit. pns12 vbr dt n1 pp-f n2, pc-acp vbz n1 p-acp po12 n1, cc vbg n-jn pns12 vmbx vvi j; np1 crd. dt j n1 vmbx vvi av j-jn n1, av-dx vmb dt j n1 vvi av j n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 7.18; Matthew 7.18 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 7.18 (AKJV) matthew 7.18: a good tree cannot bring forth euil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit. a good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit False 0.87 0.897 14.344
Matthew 7.18 (Geneva) matthew 7.18: a good tree can not bring forth euil fruite: neither can a corrupt tree bring forth good fruite. a good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit False 0.867 0.903 10.435
Matthew 7.18 (ODRV) matthew 7.18: a good tree can not yeald euil fruits, neither an euil tree yeald good fruits. a good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit False 0.839 0.801 1.462
Matthew 7.18 (Tyndale) - 0 matthew 7.18: a good tree cannot brynge forthe bad frute: a good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit False 0.821 0.793 1.184
Luke 6.43 (AKJV) luke 6.43: for a good tree bringeth not foorth corrupt fruit: neither doeth a corrupt tree bring foorth good fruit. a good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit False 0.8 0.854 9.106
Matthew 7.18 (AKJV) matthew 7.18: a good tree cannot bring forth euil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit. we are a generation of vipers, there is poyson in our constitution, and being evil we cannot speak good; mat. 7.18. a good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit False 0.797 0.788 15.107
Matthew 7.18 (Geneva) matthew 7.18: a good tree can not bring forth euil fruite: neither can a corrupt tree bring forth good fruite. we are a generation of vipers, there is poyson in our constitution, and being evil we cannot speak good; mat. 7.18. a good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit False 0.792 0.798 11.296
Matthew 7.18 (ODRV) matthew 7.18: a good tree can not yeald euil fruits, neither an euil tree yeald good fruits. we are a generation of vipers, there is poyson in our constitution, and being evil we cannot speak good; mat. 7.18. a good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit False 0.766 0.414 5.096
Matthew 7.18 (Vulgate) matthew 7.18: non potest arbor bona malos fructus facere: neque arbor mala bonos fructus facere. a good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit False 0.748 0.606 0.0
Luke 6.43 (Geneva) luke 6.43: for it is not a good tree that bringeth foorth euill fruite: neither an euill tree, that bringeth foorth good fruite. a good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit False 0.739 0.697 1.389
Matthew 12.34 (AKJV) matthew 12.34: o generation of vipers, how can ye, being euil, speake good things? for out of the abundance of the heart the mouth speaketh. we are a generation of vipers, there is poyson in our constitution, and being evil we cannot speak good; mat. 7.18. a good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit False 0.73 0.484 5.388
Matthew 7.17 (AKJV) matthew 7.17: euen so, euery good tree bringeth forth good fruit: but a corrupt tree bringeth forth euill fruit. we are a generation of vipers, there is poyson in our constitution, and being evil we cannot speak good; mat. 7.18. a good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit False 0.726 0.466 10.369
Matthew 7.17 (Geneva) matthew 7.17: so euery good tree bringeth foorth good fruite, and a corrupt tree bringeth forth euill fruite. we are a generation of vipers, there is poyson in our constitution, and being evil we cannot speak good; mat. 7.18. a good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit False 0.725 0.401 6.358
Luke 6.43 (ODRV) luke 6.43: for there is no good tree that yealdeth euil fruits; nor euil tree, that yealdeth good fruit. a good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit False 0.724 0.57 4.311
Matthew 12.34 (ODRV) matthew 12.34: you vipers broods, how can you speake good things, whereas you are euil? for of the aboundance of the hart the mouth speaketh. we are a generation of vipers, there is poyson in our constitution, and being evil we cannot speak good; mat. 7.18. a good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit False 0.719 0.184 3.385
Luke 6.43 (Tyndale) luke 6.43: it is not a good tree that bringeth forthe evyll frute: nether is that an evyll tree that bringeth forthe good frute. a good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit False 0.716 0.516 1.356
Matthew 12.34 (Geneva) matthew 12.34: o generations of vipers, howe can you speake good things, when ye are euill? for of the abundance of the heart the mouth speaketh. we are a generation of vipers, there is poyson in our constitution, and being evil we cannot speak good; mat. 7.18. a good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit False 0.71 0.323 3.079
Matthew 7.17 (Tyndale) matthew 7.17: euen soo every good tree bryngeth forthe good frute. but a corrupte tree bryngethe forthe evyll frute. we are a generation of vipers, there is poyson in our constitution, and being evil we cannot speak good; mat. 7.18. a good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit False 0.688 0.202 4.213
Luke 6.43 (Vulgate) luke 6.43: non est enim arbor bona, quae facit fructus malos: neque arbor mala, faciens fructum bonum. a good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit False 0.672 0.186 0.0
Matthew 7.18 (Wycliffe) matthew 7.18: a good tre may not make yuel fruytis, nethir an yuel tre make good fruytis. a good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit False 0.672 0.175 1.425




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Mat. 7.18. Matthew 7.18