


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | as in the Greek or Latin, Petrus, Petra; but the words were, Thou art Gepha (a Rock) and upon this Gepha (Rock) I will build my Church. | as in the Greek or Latin, Peter, Petra; but the words were, Thou art Gepha (a Rock) and upon this Gepha (Rock) I will built my Church. | c-acp p-acp dt jp cc jp, np1, np1; p-acp dt n2 vbdr, pns21 vb2r np1 (dt n1) cc p-acp d np1 (n1) pns11 vmb vvi po11 n1. |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Matthew 16.18 (Geneva) - 0 | matthew 16.18: and i say also vnto thee, that thou art peter, and vpon this rocke i will builde my church: | as in the greek or latin, petrus, petra; but the words were, thou art gepha (a rock) and upon this gepha (rock) i will build my church | False | 0.678 | 0.757 | 0.867 |
| Matthew 16.18 (AKJV) - 0 | matthew 16.18: and i say also vnto thee, that thou art peter, and vpon this rocke i will build my church: | as in the greek or latin, petrus, petra; but the words were, thou art gepha (a rock) and upon this gepha (rock) i will build my church | False | 0.677 | 0.783 | 1.634 |
| Matthew 16.18 (ODRV) | matthew 16.18: and i say to thee: that thou art peter; and vpon this rock wil i build my church, and the gates of hel shal not prevaile against it. | as in the greek or latin, petrus, petra; but the words were, thou art gepha (a rock) and upon this gepha (rock) i will build my church | False | 0.631 | 0.584 | 4.201 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|


