Roman-Catholick doctrines no novelties, or, An answer to Dr. Pierce's court-sermon, miscall'd The primitive rule of Reformation by S.C. a Roman-Catholick.

Cressy, Serenus, 1605-1674
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1663
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A34974 ESTC ID: R1088 STC ID: C6902
Subject Headings: Catholic Church -- Doctrines; Pierce, Thomas, 1622-1691. -- Primitive rule of reformation; Reformation;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1039 located on Page 133

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And he took the Cup and gave thanks, and said, Take this and divide it among your selves, And he took the Cup and gave thanks, and said, Take this and divide it among your selves, cc pns31 vvd dt n1 cc vvd n2, cc vvd, vvb d cc vvi pn31 p-acp po22 n2,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 22.16 (AKJV); Luke 22.17 (AKJV); Luke 22.18 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 22.17 (AKJV) luke 22.17: and hee tooke the cup, and gaue thanks, and said, take this, and diuide it among your selues. and he took the cup and gave thanks, and said, take this and divide it among your selves, False 0.82 0.972 2.886
Luke 22.17 (Geneva) luke 22.17: and hee tooke the cup, and gaue thankes, and said, take this, and deuide it among you, and he took the cup and gave thanks, and said, take this and divide it among your selves, False 0.802 0.963 1.0
Luke 22.17 (Tyndale) luke 22.17: and he toke the cup and gave thankes and sayde. take this and devyde it amonge you. and he took the cup and gave thanks, and said, take this and divide it among your selves, False 0.802 0.961 1.813
Luke 22.17 (Tyndale) - 1 luke 22.17: take this and devyde it amonge you. said, take this and divide it among your selves, True 0.771 0.883 0.0
Luke 22.17 (ODRV) luke 22.17: and taking the chalice he gaue thankes, and said: take and deuide among you. and he took the cup and gave thanks, and said, take this and divide it among your selves, False 0.758 0.942 0.845
Matthew 26.27 (AKJV) matthew 26.27: and he tooke the cup, and gaue thankes, and gaue it to them, saying, drinke ye all of it: and he took the cup and gave thanks, and said, take this and divide it among your selves, False 0.747 0.908 0.184
Luke 22.17 (Tyndale) - 0 luke 22.17: and he toke the cup and gave thankes and sayde. and he took the cup and gave thanks True 0.737 0.949 3.769
Matthew 26.27 (Geneva) matthew 26.27: also he tooke the cuppe, and when he had giuen thankes, he gaue it them, saying, drinke ye all of it. and he took the cup and gave thanks, and said, take this and divide it among your selves, False 0.737 0.804 0.0
Matthew 26.27 (ODRV) matthew 26.27: and taking the chalice, he gaue thankes: and gaue to them, saying: drinke ye al of this. and he took the cup and gave thanks, and said, take this and divide it among your selves, False 0.736 0.839 0.0
Matthew 26.27 (Tyndale) matthew 26.27: and he toke the cup and thanked and gave it them sayinge: drinke of it every one. and he took the cup and gave thanks, and said, take this and divide it among your selves, False 0.721 0.926 1.897
Luke 22.17 (Geneva) luke 22.17: and hee tooke the cup, and gaue thankes, and said, take this, and deuide it among you, and he took the cup and gave thanks True 0.709 0.928 1.163
Luke 22.17 (AKJV) luke 22.17: and hee tooke the cup, and gaue thanks, and said, take this, and diuide it among your selues. and he took the cup and gave thanks True 0.692 0.925 3.69
Matthew 26.27 (Wycliffe) matthew 26.27: and he took the cuppe, and dide thankyngis, and yaf to hem, and he took the cup and gave thanks True 0.683 0.893 2.798
Matthew 26.27 (Geneva) matthew 26.27: also he tooke the cuppe, and when he had giuen thankes, he gaue it them, saying, drinke ye all of it. and he took the cup and gave thanks True 0.678 0.905 0.0
Matthew 26.27 (AKJV) matthew 26.27: and he tooke the cup, and gaue thankes, and gaue it to them, saying, drinke ye all of it: and he took the cup and gave thanks True 0.671 0.93 1.116
Matthew 26.27 (ODRV) matthew 26.27: and taking the chalice, he gaue thankes: and gaue to them, saying: drinke ye al of this. and he took the cup and gave thanks True 0.668 0.909 0.0
Luke 22.17 (Wycliffe) luke 22.17: and whanne he hadde take the cuppe, he dide gracis, and seide, take ye, and departe ye among you; and he took the cup and gave thanks, and said, take this and divide it among your selves, False 0.666 0.727 0.0
Luke 22.17 (ODRV) luke 22.17: and taking the chalice he gaue thankes, and said: take and deuide among you. and he took the cup and gave thanks True 0.647 0.889 0.0
Matthew 26.27 (Tyndale) matthew 26.27: and he toke the cup and thanked and gave it them sayinge: drinke of it every one. and he took the cup and gave thanks True 0.634 0.932 3.604
Luke 22.17 (AKJV) luke 22.17: and hee tooke the cup, and gaue thanks, and said, take this, and diuide it among your selues. said, take this and divide it among your selves, True 0.629 0.949 0.193
Matthew 26.27 (Wycliffe) matthew 26.27: and he took the cuppe, and dide thankyngis, and yaf to hem, and he took the cup and gave thanks, and said, take this and divide it among your selves, False 0.615 0.768 2.703
Luke 22.17 (Wycliffe) luke 22.17: and whanne he hadde take the cuppe, he dide gracis, and seide, take ye, and departe ye among you; and he took the cup and gave thanks True 0.603 0.837 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers