Judah's purging in the melting pot a sermon preached in the cathedral at Sarum before the Reverend Sir Robert Foster, and Sir Thomas Tirrell, Knights, judges for the western circuit, at the Wiltshire Assizes, Sept. 6, 1660 / by W. Creede ...

Creed, William, 1614 or 15-1663
Publisher: Printed for R Royston and are to be sold by John Courtney bookseller in Sarum
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A34954 ESTC ID: R37688 STC ID: C6873
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Isaiah I, 25-26; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 351 located on Page 33

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And therefore sayes Saint Paul, Now I beseech you brethren, mark them which cause divisions and offences contrary to the Doctrine, which ye have learned, and avoid them. And Therefore Says Saint Paul, Now I beseech you brothers, mark them which cause divisions and offences contrary to the Doctrine, which you have learned, and avoid them. cc av vvz n1 np1, av pns11 vvb pn22 n2, vvb pno32 r-crq n1 n2 cc n2 j-jn p-acp dt n1, r-crq pn22 vhb vvn, cc vvi pno32.
Note 0 Rom. 16. v. 17, 18. Rom. 16. v. 17, 18. np1 crd n1 crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 16.17; Romans 16.17 (AKJV); Romans 16.18; Romans 16.18 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 16.17 (AKJV) romans 16.17: now i beseech you, brethren, marke them which cause diuisions and offences, contrary to the doctrine which ye haue learned, and auoide them. and therefore sayes saint paul, now i beseech you brethren, mark them which cause divisions and offences contrary to the doctrine, which ye have learned, and avoid them False 0.914 0.962 1.444
Romans 16.17 (Geneva) romans 16.17: now i beseech you brethren, marke them diligently which cause diuision and offences, contrary to the doctrine which ye haue learned, and auoide them. and therefore sayes saint paul, now i beseech you brethren, mark them which cause divisions and offences contrary to the doctrine, which ye have learned, and avoid them False 0.911 0.956 1.403
Romans 16.17 (ODRV) romans 16.17: and i desire you, brethren, to marke them that make dissensions and scandals contrarie to the doctrine which you haue learned, and auoid them. and therefore sayes saint paul, now i beseech you brethren, mark them which cause divisions and offences contrary to the doctrine, which ye have learned, and avoid them False 0.891 0.878 0.529
Romans 16.17 (AKJV) romans 16.17: now i beseech you, brethren, marke them which cause diuisions and offences, contrary to the doctrine which ye haue learned, and auoide them. and therefore sayes saint paul, now i beseech you brethren, mark them which cause divisions and offences contrary to the doctrine, which ye have learned True 0.873 0.954 1.444
Romans 16.17 (Geneva) romans 16.17: now i beseech you brethren, marke them diligently which cause diuision and offences, contrary to the doctrine which ye haue learned, and auoide them. and therefore sayes saint paul, now i beseech you brethren, mark them which cause divisions and offences contrary to the doctrine, which ye have learned True 0.871 0.952 1.403
Romans 16.17 (Tyndale) romans 16.17: i beseche you brethren marke them which cause division and geve occasions of evyll contrary to the doctrine which ye have learned: and avoyde them. and therefore sayes saint paul, now i beseech you brethren, mark them which cause divisions and offences contrary to the doctrine, which ye have learned, and avoid them False 0.868 0.94 1.0
Romans 16.17 (ODRV) romans 16.17: and i desire you, brethren, to marke them that make dissensions and scandals contrarie to the doctrine which you haue learned, and auoid them. and therefore sayes saint paul, now i beseech you brethren, mark them which cause divisions and offences contrary to the doctrine, which ye have learned True 0.851 0.846 0.529
Romans 16.17 (AKJV) romans 16.17: now i beseech you, brethren, marke them which cause diuisions and offences, contrary to the doctrine which ye haue learned, and auoide them. i beseech you brethren, mark them which cause divisions and offences contrary to the doctrine, which ye have learned True 0.848 0.95 4.159
Romans 16.17 (Geneva) romans 16.17: now i beseech you brethren, marke them diligently which cause diuision and offences, contrary to the doctrine which ye haue learned, and auoide them. i beseech you brethren, mark them which cause divisions and offences contrary to the doctrine, which ye have learned True 0.847 0.954 4.052
Romans 16.17 (Tyndale) romans 16.17: i beseche you brethren marke them which cause division and geve occasions of evyll contrary to the doctrine which ye have learned: and avoyde them. and therefore sayes saint paul, now i beseech you brethren, mark them which cause divisions and offences contrary to the doctrine, which ye have learned True 0.823 0.937 1.0
Romans 16.17 (ODRV) romans 16.17: and i desire you, brethren, to marke them that make dissensions and scandals contrarie to the doctrine which you haue learned, and auoid them. i beseech you brethren, mark them which cause divisions and offences contrary to the doctrine, which ye have learned True 0.82 0.873 0.439
Romans 16.17 (Tyndale) romans 16.17: i beseche you brethren marke them which cause division and geve occasions of evyll contrary to the doctrine which ye have learned: and avoyde them. i beseech you brethren, mark them which cause divisions and offences contrary to the doctrine, which ye have learned True 0.81 0.946 1.862
Romans 16.17 (Vulgate) romans 16.17: rogo autem vos fratres, ut observetis eos qui dissensiones et offendicula, praeter doctrinam, quam vos didicistis, faciunt, et declinate ab illis. i beseech you brethren, mark them which cause divisions and offences contrary to the doctrine, which ye have learned True 0.741 0.197 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Rom. 16. v. 17, 18. Romans 16.17; Romans 16.18