The Concurrence & unanimity of the people called Quakers in owning and asserting the principal doctrines of the Christian religion demonstrated in the sermons or declarations of several of their publick preachers ... / exactly taken in shorthand as they were delivered by them at their meeting-houses ... and now faithfully transcribed and published, with the prayer at the end of each sermon.

Anonymous
Publisher: Printed for Nath Crouch
Place of Publication: London
Publication Year: 1694
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A34209 ESTC ID: R29314 STC ID: C5715
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century; Society of Friends;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 912 located on Page 69

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But the Wise took Oyl in their Vessels with their Lamps, while the Bridegroom tarried they all slumbred and slept. But the Wise took Oil in their Vessels with their Lamps, while the Bridegroom tarried they all slumbered and slept. p-acp dt j vvd n1 p-acp po32 n2 p-acp po32 n2, cs dt n1 vvd pns32 d vvd cc vvn.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 25.3 (Geneva); Matthew 25.4 (AKJV); Matthew 25.4 (Geneva); Matthew 25.5 (AKJV); Matthew 25.6 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 25.4 (AKJV) matthew 25.4: but the wise tooke oyle in their vessels with their lampes. but the wise took oyl in their vessels with their lamps True 0.866 0.963 3.267
Matthew 25.4 (Geneva) matthew 25.4: but the wise tooke oyle in their vessels with their lampes. but the wise took oyl in their vessels with their lamps True 0.866 0.963 3.267
Matthew 25.4 (ODRV) matthew 25.4: but the wise did take oile in their vessels with the lamps. but the wise took oyl in their vessels with their lamps True 0.848 0.967 5.681
Matthew 25.5 (AKJV) matthew 25.5: while the bridegrome taried, they all slumbred and slept. the bridegroom tarried they all slumbred and slept True 0.839 0.954 3.637
Matthew 25.5 (ODRV) matthew 25.5: and the bridegrome tarying long they slumbered al and slept. the bridegroom tarried they all slumbred and slept True 0.818 0.946 1.42
Matthew 25.4 (Tyndale) matthew 25.4: but the wyse tooke oyle with the in their vesselles with their lampes also. but the wise took oyl in their vessels with their lamps True 0.814 0.949 0.0
Matthew 25.5 (Geneva) matthew 25.5: nowe while the bridegrome taried long, all slumbred and slept. the bridegroom tarried they all slumbred and slept True 0.81 0.938 3.246
Matthew 25.3 (Geneva) matthew 25.3: the foolish tooke their lampes, but tooke none oyle with them. but the wise took oyl in their vessels with their lamps True 0.752 0.921 0.0
Matthew 25.3 (AKJV) matthew 25.3: they that were foolish tooke their lampes, and tooke no oyle with them: but the wise took oyl in their vessels with their lamps True 0.741 0.908 0.0
Matthew 25.4 (Vulgate) matthew 25.4: prudentes vero acceperunt oleum in vasis suis cum lampadibus. but the wise took oyl in their vessels with their lamps True 0.731 0.78 0.0
Matthew 25.5 (Wycliffe) matthew 25.5: and whilis the hosebonde tariede, alle thei nappiden and slepten. the bridegroom tarried they all slumbred and slept True 0.728 0.333 0.0
Matthew 25.5 (AKJV) matthew 25.5: while the bridegrome taried, they all slumbred and slept. but the wise took oyl in their vessels with their lamps, while the bridegroom tarried they all slumbred and slept False 0.723 0.913 4.437
Matthew 25.3 (Tyndale) matthew 25.3: the folysshe toke their lampes but toke none oyle with the. but the wise took oyl in their vessels with their lamps True 0.719 0.859 0.0
Matthew 25.5 (ODRV) matthew 25.5: and the bridegrome tarying long they slumbered al and slept. but the wise took oyl in their vessels with their lamps, while the bridegroom tarried they all slumbred and slept False 0.71 0.8 1.787
Matthew 25.3 (ODRV) matthew 25.3: but the fiue foolish, hauing taken their lamps, did not take oile with them: but the wise took oyl in their vessels with their lamps True 0.709 0.937 2.169
Matthew 25.3 (Geneva) matthew 25.3: the foolish tooke their lampes, but tooke none oyle with them. but the wise took oyl in their vessels with their lamps, while the bridegroom tarried they all slumbred and slept False 0.676 0.878 0.0
Matthew 25.5 (Tyndale) matthew 25.5: whill the brydgrome taryed all slombred and slepte. the bridegroom tarried they all slumbred and slept True 0.676 0.78 0.0
Matthew 25.5 (Geneva) matthew 25.5: nowe while the bridegrome taried long, all slumbred and slept. but the wise took oyl in their vessels with their lamps, while the bridegroom tarried they all slumbred and slept False 0.674 0.88 3.967
Matthew 25.3 (AKJV) matthew 25.3: they that were foolish tooke their lampes, and tooke no oyle with them: but the wise took oyl in their vessels with their lamps, while the bridegroom tarried they all slumbred and slept False 0.669 0.79 0.0
Matthew 25.4 (AKJV) matthew 25.4: but the wise tooke oyle in their vessels with their lampes. but the wise took oyl in their vessels with their lamps, while the bridegroom tarried they all slumbred and slept False 0.667 0.951 4.38
Matthew 25.4 (Geneva) matthew 25.4: but the wise tooke oyle in their vessels with their lampes. but the wise took oyl in their vessels with their lamps, while the bridegroom tarried they all slumbred and slept False 0.667 0.951 4.38
Matthew 25.4 (ODRV) matthew 25.4: but the wise did take oile in their vessels with the lamps. but the wise took oyl in their vessels with their lamps, while the bridegroom tarried they all slumbred and slept False 0.659 0.954 7.317
Matthew 25.3 (Tyndale) matthew 25.3: the folysshe toke their lampes but toke none oyle with the. but the wise took oyl in their vessels with their lamps, while the bridegroom tarried they all slumbred and slept False 0.645 0.698 0.0
Matthew 25.4 (Tyndale) matthew 25.4: but the wyse tooke oyle with the in their vesselles with their lampes also. but the wise took oyl in their vessels with their lamps, while the bridegroom tarried they all slumbred and slept False 0.631 0.923 0.0
Matthew 25.3 (ODRV) matthew 25.3: but the fiue foolish, hauing taken their lamps, did not take oile with them: but the wise took oyl in their vessels with their lamps, while the bridegroom tarried they all slumbred and slept False 0.627 0.872 2.641




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers