The Concurrence & unanimity of the people called Quakers in owning and asserting the principal doctrines of the Christian religion demonstrated in the sermons or declarations of several of their publick preachers ... / exactly taken in shorthand as they were delivered by them at their meeting-houses ... and now faithfully transcribed and published, with the prayer at the end of each sermon.

Anonymous
Publisher: Printed for Nath Crouch
Place of Publication: London
Publication Year: 1694
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A34209 ESTC ID: R29314 STC ID: C5715
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century; Society of Friends;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 320 located on Page 24

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text We are not come to Mount Sinai that gen•ers to bondage, but we are come to Mount Sion the City of the living God, the Heavenly Jerusalem, We Are not come to Mount Sinai that gen•ers to bondage, but we Are come to Mount Sion the city of the living God, the Heavenly Jerusalem, pns12 vbr xx vvn pc-acp vvi np1 cst vvz p-acp n1, cc-acp pns12 vbr vvn pc-acp vvi np1 dt n1 pp-f dt j-vvg np1, dt j np1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Colossians 2.20 (ODRV); Hebrews 12.22 (Tyndale); Hebrews 12.23 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hebrews 12.22 (Tyndale) - 0 hebrews 12.22: but ye are come vnto the mounte sion and to the citie of the livinge god the celestiall ierusalem: we are come to mount sion the city of the living god, the heavenly jerusalem, True 0.867 0.96 2.87
Hebrews 12.22 (Tyndale) - 0 hebrews 12.22: but ye are come vnto the mounte sion and to the citie of the livinge god the celestiall ierusalem: we are not come to mount sinai that gen*ers to bondage, but we are come to mount sion the city of the living god, the heavenly jerusalem, False 0.808 0.888 4.757
Hebrews 12.22 (AKJV) hebrews 12.22: but ye are come vnto mount sion, and vnto the citie of the liuing god the heauenly ierusalem, and to an innumerable company of angels: we are come to mount sion the city of the living god, the heavenly jerusalem, True 0.787 0.934 3.708
Hebrews 12.22 (ODRV) hebrews 12.22: but your are come to mount sion, and the citie of the liuing god, heauenly hierusalem, and the assemblie of many thousand angels, we are come to mount sion the city of the living god, the heavenly jerusalem, True 0.784 0.919 4.099
Hebrews 12.22 (Geneva) hebrews 12.22: but ye are come vnto the mount sion, and to the citie of the liuing god, the celestiall hierusalem, and to ye company of innumerable angels, we are come to mount sion the city of the living god, the heavenly jerusalem, True 0.779 0.93 3.708
Hebrews 12.22 (AKJV) hebrews 12.22: but ye are come vnto mount sion, and vnto the citie of the liuing god the heauenly ierusalem, and to an innumerable company of angels: we are not come to mount sinai that gen*ers to bondage, but we are come to mount sion the city of the living god, the heavenly jerusalem, False 0.749 0.759 6.289
Hebrews 12.22 (Geneva) hebrews 12.22: but ye are come vnto the mount sion, and to the citie of the liuing god, the celestiall hierusalem, and to ye company of innumerable angels, we are not come to mount sinai that gen*ers to bondage, but we are come to mount sion the city of the living god, the heavenly jerusalem, False 0.742 0.802 6.289
Hebrews 12.22 (ODRV) hebrews 12.22: but your are come to mount sion, and the citie of the liuing god, heauenly hierusalem, and the assemblie of many thousand angels, we are not come to mount sinai that gen*ers to bondage, but we are come to mount sion the city of the living god, the heavenly jerusalem, False 0.733 0.758 6.951
Hebrews 12.22 (Vulgate) hebrews 12.22: sed accessistis ad sion montem, et civitatem dei viventis, jerusalem caelestem, et multorum millium angelorum frequentiam, we are come to mount sion the city of the living god, the heavenly jerusalem, True 0.729 0.649 2.618
Galatians 4.25 (AKJV) galatians 4.25: for this agar is mount sinai in arabia, and answereth to ierusalem, which now is, and is in bondage with her children. we are not come to mount sinai that gen*ers to bondage, but we are come to mount sion the city of the living god, the heavenly jerusalem, False 0.609 0.495 7.514




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers