| Ephesians 3.19 (Geneva) |
ephesians 3.19: and to knowe the loue of christ, which passeth knowledge, that ye may be filled with all fulnesse of god. |
to know the love of christ which passeth knowledge that we may be filled with all the fulness of god |
True |
0.896 |
0.966 |
8.4 |
| Ephesians 3.19 (AKJV) |
ephesians 3.19: and to know the loue of christ, which passeth knowledge, that yee might bee filled with all the fulnesse of god. |
to know the love of christ which passeth knowledge that we may be filled with all the fulness of god |
True |
0.893 |
0.967 |
10.457 |
| Ephesians 3.19 (Tyndale) |
ephesians 3.19: and to knowe what is the love of christ which love passeth knowledge: that ye might be fulfilled with all manner of fulnes which commeth of god. |
to know the love of christ which passeth knowledge that we may be filled with all the fulness of god |
True |
0.863 |
0.94 |
9.853 |
| Ephesians 3.19 (ODRV) |
ephesians 3.19: to know also the charitie of christ, surpassing knowledge, that you may be filled vnto al the fulnes of god. |
to know the love of christ which passeth knowledge that we may be filled with all the fulness of god |
True |
0.844 |
0.944 |
8.539 |
| Ephesians 3.19 (AKJV) |
ephesians 3.19: and to know the loue of christ, which passeth knowledge, that yee might bee filled with all the fulnesse of god. |
and depth, and height, and length, and to know the love of christ which passeth knowledge that we may be filled with all the fulness of god |
False |
0.833 |
0.945 |
11.12 |
| Ephesians 3.19 (Geneva) |
ephesians 3.19: and to knowe the loue of christ, which passeth knowledge, that ye may be filled with all fulnesse of god. |
and depth, and height, and length, and to know the love of christ which passeth knowledge that we may be filled with all the fulness of god |
False |
0.832 |
0.947 |
8.985 |
| Ephesians 3.19 (Tyndale) |
ephesians 3.19: and to knowe what is the love of christ which love passeth knowledge: that ye might be fulfilled with all manner of fulnes which commeth of god. |
and depth, and height, and length, and to know the love of christ which passeth knowledge that we may be filled with all the fulness of god |
False |
0.789 |
0.806 |
10.408 |
| Ephesians 3.19 (ODRV) |
ephesians 3.19: to know also the charitie of christ, surpassing knowledge, that you may be filled vnto al the fulnes of god. |
and depth, and height, and length, and to know the love of christ which passeth knowledge that we may be filled with all the fulness of god |
False |
0.788 |
0.843 |
9.096 |
| Ephesians 3.19 (Vulgate) |
ephesians 3.19: scire etiam supereminentem scientiae caritatem christi, ut impleamini in omnem plenitudinem dei. |
to know the love of christ which passeth knowledge that we may be filled with all the fulness of god |
True |
0.785 |
0.279 |
0.0 |
| Ephesians 3.18 (AKJV) |
ephesians 3.18: may be able to comprehend with all saints, what is the breadth, and length, and depth, and height: |
and depth, and height, and length, and to know the love of christ which passeth knowledge that we may be filled with all the fulness of god |
False |
0.742 |
0.811 |
7.896 |
| Ephesians 3.18 (Geneva) |
ephesians 3.18: that ye, being rooted and grounded in loue, may be able to comprehend with al saints, what is the breadth, and length, and depth, and height: |
and depth, and height, and length, and to know the love of christ which passeth knowledge that we may be filled with all the fulness of god |
False |
0.721 |
0.794 |
6.643 |
| Ephesians 3.18 (ODRV) |
ephesians 3.18: that you may be able to comprehend with al the saints, what is the bredth, and length, and height and depth, |
and depth, and height, and length, and to know the love of christ which passeth knowledge that we may be filled with all the fulness of god |
False |
0.705 |
0.852 |
7.609 |
| Ephesians 3.18 (Tyndale) |
ephesians 3.18: myght be able to comprehende with all sayntes what ys that bredth and length deepth and heyth: |
and depth, and height, and length, and to know the love of christ which passeth knowledge that we may be filled with all the fulness of god |
False |
0.693 |
0.467 |
2.292 |
| Ephesians 3.18 (Vulgate) |
ephesians 3.18: ut possitis comprehendere cum omnibus sanctis, quae sit latitudo, et longitudo, et sublimitas, et profundum: |
and depth, and height, and length, and to know the love of christ which passeth knowledge that we may be filled with all the fulness of god |
False |
0.678 |
0.47 |
0.0 |