


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | If we travel on we shall be enabled to overcome, and if we take unto us the whole Armour of God, we shall be enabled to stand in the Evil Day, | If we travel on we shall be enabled to overcome, and if we take unto us the Whole Armour of God, we shall be enabled to stand in the Evil Day, | cs pns12 vvb p-acp pns12 vmb vbi vvn pc-acp vvi, cc cs pns12 vvb p-acp pno12 dt j-jn n1 pp-f np1, pns12 vmb vbi vvn p-acp vvb p-acp dt j-jn n1, |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Ephesians 6.13 (AKJV) | ephesians 6.13: wherfore take vnto you the whole armour of god, that yee may be able to withstand in the euill day, and hauing done all, to stand. | if we travel on we shall be enabled to overcome, and if we take unto us the whole armour of god, we shall be enabled to stand in the evil day, | False | 0.668 | 0.735 | 0.567 |
| Ephesians 6.13 (Geneva) | ephesians 6.13: for this cause take vnto you the whole armour of god, that ye may be able to resist in the euill day, and hauing finished all things, stand fast. | if we travel on we shall be enabled to overcome, and if we take unto us the whole armour of god, we shall be enabled to stand in the evil day, | False | 0.638 | 0.568 | 0.519 |
| Ephesians 6.13 (ODRV) | ephesians 6.13: therfore take the armour of god, that you may resist in the euil day, and stand in al things perfect. | if we travel on we shall be enabled to overcome, and if we take unto us the whole armour of god, we shall be enabled to stand in the evil day, | False | 0.628 | 0.372 | 0.585 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|


