A Compleat collection of farewel sermons preached by Mr. Calamy, Dr. Manton, Mr. Caryl ... [et al.] ; together with Mr. Ash his funeral sermon, Mr. Nalton's funeral sermon, Mr. Lye's rehearsal ... with their several prayers.

Ashe, Simeon, d. 1662
Calamy, Edmund, 1600-1666
Caryl, Joseph, 1602-1673
Lye, Thomas, 1621-1684
Manton, Thomas, 1620-1677
Nalton, James, 1600-1662
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1663
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A34165 ESTC ID: R8646 STC ID: C5638
Subject Headings: Farewell sermons; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5399 located on Image 120

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but it is childish to let it go, and therefore see how the Apostle puts these together, Ephes. 4.13, 14. saith he, speaking there, That God hath given some Prophets, some Apostles, but it is childish to let it go, and Therefore see how the Apostle puts these together, Ephesians 4.13, 14. Says he, speaking there, That God hath given Some prophets, Some Apostles, cc-acp pn31 vbz j pc-acp vvi pn31 vvi, cc av vvb c-crq dt n1 vvz d av, np1 crd, crd vvz pns31, vvg a-acp, cst np1 vhz vvn d n2, d n2,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 4.11 (AKJV); Ephesians 4.12 (AKJV); Ephesians 4.13; Ephesians 4.14
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 4.11 (AKJV) - 0 ephesians 4.11: and he gaue some, apostles: and some, prophets: saith he, speaking there, that god hath given some prophets, some apostles, True 0.753 0.722 0.33
Ephesians 4.11 (Vulgate) ephesians 4.11: et ipse dedit quosdam quidem apostolos, quosdam autem prophetas, alios vero evangelistas, alios autem pastores et doctores, saith he, speaking there, that god hath given some prophets, some apostles, True 0.701 0.325 0.0
Ephesians 4.11 (ODRV) ephesians 4.11: and he gaue, some apostles, & some prophets, & other-some euangelists & other-some pastours & doctours, saith he, speaking there, that god hath given some prophets, some apostles, True 0.689 0.66 0.285
Ephesians 4.11 (Geneva) ephesians 4.11: hee therefore gaue some to be apostles, and some prophets, and some euangelists, and some pastours, and teachers, saith he, speaking there, that god hath given some prophets, some apostles, True 0.687 0.575 0.272
Ephesians 4.11 (Geneva) ephesians 4.11: hee therefore gaue some to be apostles, and some prophets, and some euangelists, and some pastours, and teachers, but it is childish to let it go, and therefore see how the apostle puts these together, ephes. 4.13, 14. saith he, speaking there, that god hath given some prophets, some apostles, False 0.678 0.323 0.353




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ephes. 4.13, 14. Ephesians 4.13; Ephesians 4.14