A Compleat collection of farewel sermons preached by Mr. Calamy, Dr. Manton, Mr. Caryl ... [et al.] ; together with Mr. Ash his funeral sermon, Mr. Nalton's funeral sermon, Mr. Lye's rehearsal ... with their several prayers.

Ashe, Simeon, d. 1662
Calamy, Edmund, 1600-1666
Caryl, Joseph, 1602-1673
Lye, Thomas, 1621-1684
Manton, Thomas, 1620-1677
Nalton, James, 1600-1662
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1663
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A34165 ESTC ID: R8646 STC ID: C5638
Subject Headings: Farewell sermons; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4830 located on Image 108

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and the time of my departure is at hand, and therefore work thou, see that thou endure affliction, preach the Gospel as becomes a Minister of the Gospel, that there may be no loss by my departure. So in 2 Tim. 2.2. The things that thou hast heard of me among many witnesses, the same commit thou to faithful men that shall be able to teach others also. and the time of my departure is At hand, and Therefore work thou, see that thou endure affliction, preach the Gospel as becomes a Minister of the Gospel, that there may be no loss by my departure. So in 2 Tim. 2.2. The things that thou hast herd of me among many Witnesses, the same commit thou to faithful men that shall be able to teach Others also. cc dt n1 pp-f po11 n1 vbz p-acp n1, cc av vvb pns21, vvb cst pns21 vvb n1, vvb dt n1 c-acp vvz dt n1 pp-f dt n1, cst a-acp vmb vbi dx n1 p-acp po11 n1. av p-acp crd np1 crd. dt n2 cst pns21 vh2 vvn pp-f pno11 p-acp d n2, dt d vvb pns21 p-acp j n2 cst vmb vbi j pc-acp vvi n2-jn av.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Timothy 2.2; 2 Timothy 2.2 (AKJV); 2 Timothy 3.4; 2 Timothy 3.5; 2 Timothy 4.5 (AKJV); 2 Timothy 4.6 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Timothy 2.2 (AKJV) 2 timothy 2.2: and the things that thou hast heard of mee among many witnesses, the same commit thou to faithfull men, who shall be able to teach others also. the things that thou hast heard of me among many witnesses, the same commit thou to faithful men that shall be able to teach others also True 0.89 0.974 3.913
2 Timothy 2.2 (ODRV) 2 timothy 2.2: and the things which thou hast heard of me by many witnesses, these commend to faithful men, which shal be fit to teach others also. the things that thou hast heard of me among many witnesses, the same commit thou to faithful men that shall be able to teach others also True 0.864 0.902 2.635
2 Timothy 2.2 (Geneva) 2 timothy 2.2: and what things thou hast heard of me, by many witnesses, ye same deliuer to faithfull men, which shalbe able to teache other also. the things that thou hast heard of me among many witnesses, the same commit thou to faithful men that shall be able to teach others also True 0.854 0.936 1.459
2 Timothy 2.2 (Tyndale) 2 timothy 2.2: and what thynges thou hast hearde of me many bearynge witnes the same diliver to faythfull men which are apte to teache other the things that thou hast heard of me among many witnesses, the same commit thou to faithful men that shall be able to teach others also True 0.817 0.428 0.74
2 Timothy 2.2 (AKJV) 2 timothy 2.2: and the things that thou hast heard of mee among many witnesses, the same commit thou to faithfull men, who shall be able to teach others also. and the time of my departure is at hand, and therefore work thou, see that thou endure affliction, preach the gospel as becomes a minister of the gospel, that there may be no loss by my departure. so in 2 tim. 2.2. the things that thou hast heard of me among many witnesses, the same commit thou to faithful men that shall be able to teach others also False 0.778 0.967 4.611
2 Timothy 4.6 (AKJV) 2 timothy 4.6: for i am now readie to bee offered, and the time of my departure is at hand. and the time of my departure is at hand False 0.778 0.939 3.216
2 Timothy 4.6 (Geneva) 2 timothy 4.6: for i am nowe readie to be offered, and the time of my departing is at hand. and the time of my departure is at hand False 0.778 0.935 1.024
2 Timothy 2.2 (Geneva) 2 timothy 2.2: and what things thou hast heard of me, by many witnesses, ye same deliuer to faithfull men, which shalbe able to teache other also. and the time of my departure is at hand, and therefore work thou, see that thou endure affliction, preach the gospel as becomes a minister of the gospel, that there may be no loss by my departure. so in 2 tim. 2.2. the things that thou hast heard of me among many witnesses, the same commit thou to faithful men that shall be able to teach others also False 0.765 0.914 2.493
2 Timothy 4.6 (Tyndale) 2 timothy 4.6: for i am now redy to be offered and the tyme of my departynge is at honde. and the time of my departure is at hand False 0.765 0.829 0.0
2 Timothy 2.2 (ODRV) 2 timothy 2.2: and the things which thou hast heard of me by many witnesses, these commend to faithful men, which shal be fit to teach others also. and the time of my departure is at hand, and therefore work thou, see that thou endure affliction, preach the gospel as becomes a minister of the gospel, that there may be no loss by my departure. so in 2 tim. 2.2. the things that thou hast heard of me among many witnesses, the same commit thou to faithful men that shall be able to teach others also False 0.754 0.912 3.542
2 Timothy 4.6 (ODRV) - 1 2 timothy 4.6: and the time of my resolution is at hand. and the time of my departure is at hand False 0.73 0.891 1.169
2 Timothy 4.5 (AKJV) 2 timothy 4.5: but watch thou in all things, indure afflictions, doe the worke of an euangelist, make full proofe of thy ministery. therefore work thou, see that thou endure affliction, preach the gospel as becomes a minister of the gospel True 0.705 0.59 0.661
2 Timothy 2.3 (Geneva) 2 timothy 2.3: thou therefore suffer affliction as a good souldier of iesus christ. therefore work thou, see that thou endure affliction, preach the gospel as becomes a minister of the gospel True 0.625 0.421 2.35
2 Timothy 2.3 (AKJV) 2 timothy 2.3: thou therefore indure hardnesse, as a good souldier of iesus christ. therefore work thou, see that thou endure affliction, preach the gospel as becomes a minister of the gospel True 0.609 0.43 0.78




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 2 Tim. 2.2. 2 Timothy 2.2