A Compleat collection of farewel sermons preached by Mr. Calamy, Dr. Manton, Mr. Caryl ... [et al.] ; together with Mr. Ash his funeral sermon, Mr. Nalton's funeral sermon, Mr. Lye's rehearsal ... with their several prayers.

Ashe, Simeon, d. 1662
Calamy, Edmund, 1600-1666
Caryl, Joseph, 1602-1673
Lye, Thomas, 1621-1684
Manton, Thomas, 1620-1677
Nalton, James, 1600-1662
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1663
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A34165 ESTC ID: R8646 STC ID: C5638
Subject Headings: Farewell sermons; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4713 located on Image 106

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text a day when all the Saints that are, have been, or shall be, shall be gathered together, 2 Thes. 2.1. I beseech you brethren, by the coming of our Lord Jesus Christ, and by our gathering together unto him at the great day: a day when all the Saints that Are, have been, or shall be, shall be gathered together, 2 Thebes 2.1. I beseech you brothers, by the coming of our Lord jesus christ, and by our gathering together unto him At the great day: dt n1 c-crq d dt n2 cst vbr, vhb vbn, cc vmb vbi, vmb vbi vvn av, crd np1 crd. pns11 vvb pn22 n2, p-acp dt n-vvg pp-f po12 n1 np1 np1, cc p-acp po12 n-vvg av p-acp pno31 p-acp dt j n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Thessalonians 2.1; 2 Thessalonians 2.1 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Thessalonians 2.1 (AKJV) 2 thessalonians 2.1: now wee beseech you, brethren, by the comming of our lord iesus christ, and by our gathering together vnto him, i beseech you brethren, by the coming of our lord jesus christ, and by our gathering together unto him at the great day True 0.867 0.946 1.78
2 Thessalonians 2.1 (Geneva) 2 thessalonians 2.1: now we beseech you, brethren, by the comming of our lord iesus christ, and by our assembling vnto him, i beseech you brethren, by the coming of our lord jesus christ, and by our gathering together unto him at the great day True 0.866 0.908 0.706
2 Thessalonians 2.1 (Tyndale) 2 thessalonians 2.1: we beseche you brethren by the commynge of oure lorde iesu christ and in that we shall assemble vnto him i beseech you brethren, by the coming of our lord jesus christ, and by our gathering together unto him at the great day True 0.839 0.58 0.31
2 Thessalonians 2.1 (ODRV) 2 thessalonians 2.1: and we desire you, brethren, by the comming of our lord iesvs christ, & of our congregation into him; i beseech you brethren, by the coming of our lord jesus christ, and by our gathering together unto him at the great day True 0.761 0.902 0.516
2 Thessalonians 2.1 (Geneva) 2 thessalonians 2.1: now we beseech you, brethren, by the comming of our lord iesus christ, and by our assembling vnto him, a day when all the saints that are, have been, or shall be, shall be gathered together, 2 thes. 2.1. i beseech you brethren, by the coming of our lord jesus christ, and by our gathering together unto him at the great day False 0.758 0.816 1.167
2 Thessalonians 2.1 (AKJV) 2 thessalonians 2.1: now wee beseech you, brethren, by the comming of our lord iesus christ, and by our gathering together vnto him, a day when all the saints that are, have been, or shall be, shall be gathered together, 2 thes. 2.1. i beseech you brethren, by the coming of our lord jesus christ, and by our gathering together unto him at the great day False 0.755 0.917 2.082
2 Thessalonians 2.1 (ODRV) 2 thessalonians 2.1: and we desire you, brethren, by the comming of our lord iesvs christ, & of our congregation into him; a day when all the saints that are, have been, or shall be, shall be gathered together, 2 thes. 2.1. i beseech you brethren, by the coming of our lord jesus christ, and by our gathering together unto him at the great day False 0.711 0.742 1.205
2 Thessalonians 2.1 (Vulgate) 2 thessalonians 2.1: rogamus autem vos, fratres, per adventum domini nostri jesu christi, et nostrae congregationis in ipsum: i beseech you brethren, by the coming of our lord jesus christ, and by our gathering together unto him at the great day True 0.664 0.38 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 2 Thes. 2.1. 2 Thessalonians 2.1