A Compleat collection of farewel sermons preached by Mr. Calamy, Dr. Manton, Mr. Caryl ... [et al.] ; together with Mr. Ash his funeral sermon, Mr. Nalton's funeral sermon, Mr. Lye's rehearsal ... with their several prayers.

Ashe, Simeon, d. 1662
Calamy, Edmund, 1600-1666
Caryl, Joseph, 1602-1673
Lye, Thomas, 1621-1684
Manton, Thomas, 1620-1677
Nalton, James, 1600-1662
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1663
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A34165 ESTC ID: R8646 STC ID: C5638
Subject Headings: Farewell sermons; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 14144 located on Image 323

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text So, ver. 23 If any man love me, he will keep my words, and my Father will love him, So, ver. 23 If any man love me, he will keep my words, and my Father will love him, av, fw-la. crd cs d n1 vvb pno11, pns31 vmb vvi po11 n2, cc po11 n1 vmb vvi pno31,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 14.16 (AKJV); John 14.23 (ODRV); John 14.23 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 14.23 (ODRV) - 1 john 14.23: if any loue me, he wil keepe my worde, and my father wil loue him, and we wil come to him, and wil make abode with him. so, ver. 23 if any man love me, he will keep my words, and my father will love him, False 0.779 0.87 0.656
John 14.23 (Tyndale) - 1 john 14.23: yf a man love me and wyll kepe my sayinges my father also will love him and we will come vnto him and will dwelle with him. so, ver. 23 if any man love me, he will keep my words, and my father will love him, False 0.779 0.804 6.7
John 14.23 (AKJV) - 0 john 14.23: iesus answered, and saide vnto him, if a man loue mee, he will keepe my wordes: so, ver. 23 if any man love me, he will keep my words, and my father will love him, False 0.761 0.871 0.96
John 14.15 (Geneva) john 14.15: if ye loue me, keepe my comandements, so, ver. 23 if any man love me, he will keep my words True 0.75 0.52 0.0
John 14.15 (Wycliffe) john 14.15: if ye louen me, kepe ye my comaundementis. so, ver. 23 if any man love me, he will keep my words True 0.747 0.53 0.0
John 14.15 (AKJV) john 14.15: if ye loue me, keepe my commandements. so, ver. 23 if any man love me, he will keep my words True 0.74 0.51 0.0
John 14.15 (ODRV) john 14.15: if you loue me, keepe my commandements. so, ver. 23 if any man love me, he will keep my words True 0.737 0.467 0.0
John 14.15 (Tyndale) john 14.15: if ye love me kepe my comaundementes so, ver. 23 if any man love me, he will keep my words True 0.735 0.681 1.999
John 14.23 (Geneva) john 14.23: iesus answered, and sayd vnto him, if any man loue me, he will keepe my worde, and my father will loue him, and we wil come vnto him, and wil dwell with him. so, ver. 23 if any man love me, he will keep my words, and my father will love him, False 0.73 0.886 1.003
John 14.23 (Wycliffe) john 14.23: jhesus answerde, and seide to hym, if ony man loueth me, he schal kepe my word; and my fadir schal loue hym, and we schulen come to hym, and we schulen dwelle with hym. so, ver. 23 if any man love me, he will keep my words, and my father will love him, False 0.692 0.317 0.709




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers