A discourse of Christian religion, in sundry points preached at the merchants lecture in Broadstreet / by Thomas Cole ...

Cole, Thomas, 1627?-1697
Publisher: Printed by R R for Thomas Cockerill
Place of Publication: London
Publication Year: 1692
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A33720 ESTC ID: R964 STC ID: C5029
Subject Headings: Christianity;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3475 located on Page 342

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and in the fulness of time, sent Christ to effect it, Gal. 4. 4, 5. And his Spirit to evidence it, Gal. 4. 6. We were Adopted in the purpose of God, before we were born; this is virtual Adoption. and in the fullness of time, sent christ to Effect it, Gal. 4. 4, 5. And his Spirit to evidence it, Gal. 4. 6. We were Adopted in the purpose of God, before we were born; this is virtual Adoption. cc p-acp dt n1 pp-f n1, vvd np1 pc-acp vvi pn31, np1 crd crd, crd cc po31 n1 p-acp n1 pn31, np1 crd crd pns12 vbdr j-vvn p-acp dt n1 pp-f np1, c-acp pns12 vbdr vvn; d vbz j n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 1.5; Galatians 4.4; Galatians 4.4 (Geneva); Galatians 4.5; Galatians 4.6; John 10.16; John 11.52
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Galatians 4.4 (Geneva) galatians 4.4: but when the fulnesse of time was come, god sent forth his sonne made of a woman, and made vnder the lawe, and in the fulness of time, sent christ to effect it, gal True 0.726 0.528 0.844
Galatians 4.4 (AKJV) galatians 4.4: but when the fulnes of the time was come, god sent foorth his sonne made of a woman, made vnder the law, and in the fulness of time, sent christ to effect it, gal True 0.715 0.378 0.844
Galatians 4.4 (ODRV) galatians 4.4: but when the fulnes of time came, god sent his sonne made of a woman, made vnder the law: and in the fulness of time, sent christ to effect it, gal True 0.704 0.489 0.871
Galatians 4.4 (Tyndale) galatians 4.4: but when the tyme was full come god sent his sonne borne of a woman and made bonde vnto the lawe and in the fulness of time, sent christ to effect it, gal True 0.697 0.204 0.422
Galatians 4.4 (Vulgate) galatians 4.4: at ubi venit plenitudo temporis, misit deus filium suum factum ex muliere, factum sub lege, and in the fulness of time, sent christ to effect it, gal True 0.672 0.17 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Gal. 4. 4, 5. Galatians 4.4; Galatians 4.5
In-Text Gal. 4. 6. Galatians 4.6