A discourse of Christian religion, in sundry points preached at the merchants lecture in Broadstreet / by Thomas Cole ...

Cole, Thomas, 1627?-1697
Publisher: Printed by R R for Thomas Cockerill
Place of Publication: London
Publication Year: 1692
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A33720 ESTC ID: R964 STC ID: C5029
Subject Headings: Christianity;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3378 located on Page 334

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but when the fulness of time was come, God sent forth his Son, made of a woman, made under the law, to redeem them that were under the law, v. 4, 5. i. e. To free them from the servile Discipline of the Law; but when the fullness of time was come, God sent forth his Son, made of a woman, made under the law, to Redeem them that were under the law, v. 4, 5. i. e. To free them from the servile Discipline of the Law; cc-acp c-crq dt n1 pp-f n1 vbds vvn, np1 vvd av po31 n1, vvn pp-f dt n1, vvn p-acp dt n1, pc-acp vvi pno32 cst vbdr p-acp dt n1, n1 crd, crd sy. sy. pc-acp vvi pno32 p-acp dt j n1 pp-f dt n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Galatians 4.3 (AKJV); Galatians 4.4 (AKJV); Galatians 4.5 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Galatians 4.4 (AKJV) galatians 4.4: but when the fulnes of the time was come, god sent foorth his sonne made of a woman, made vnder the law, but when the fulness of time was come, god sent forth his son, made of a woman, made under the law, to redeem them that were under the law, v True 0.875 0.96 2.485
Galatians 4.4 (ODRV) galatians 4.4: but when the fulnes of time came, god sent his sonne made of a woman, made vnder the law: but when the fulness of time was come, god sent forth his son, made of a woman, made under the law, to redeem them that were under the law, v True 0.873 0.951 2.191
Galatians 4.4 (Geneva) galatians 4.4: but when the fulnesse of time was come, god sent forth his sonne made of a woman, and made vnder the lawe, but when the fulness of time was come, god sent forth his son, made of a woman, made under the law, to redeem them that were under the law, v True 0.869 0.961 3.439
Galatians 4.4 (Tyndale) galatians 4.4: but when the tyme was full come god sent his sonne borne of a woman and made bonde vnto the lawe but when the fulness of time was come, god sent forth his son, made of a woman, made under the law, to redeem them that were under the law, v True 0.841 0.84 1.417
Galatians 4.4 (ODRV) galatians 4.4: but when the fulnes of time came, god sent his sonne made of a woman, made vnder the law: but when the fulness of time was come, god sent forth his son, made of a woman, made under the law, to redeem them that were under the law, v. 4, 5. i. e. to free them from the servile discipline of the law False 0.799 0.957 3.067
Galatians 4.4 (Geneva) galatians 4.4: but when the fulnesse of time was come, god sent forth his sonne made of a woman, and made vnder the lawe, but when the fulness of time was come, god sent forth his son, made of a woman, made under the law, to redeem them that were under the law, v. 4, 5. i. e. to free them from the servile discipline of the law False 0.793 0.967 3.939
Galatians 4.4 (AKJV) galatians 4.4: but when the fulnes of the time was come, god sent foorth his sonne made of a woman, made vnder the law, but when the fulness of time was come, god sent forth his son, made of a woman, made under the law, to redeem them that were under the law, v. 4, 5. i. e. to free them from the servile discipline of the law False 0.79 0.958 3.334
Galatians 4.4 (Tyndale) galatians 4.4: but when the tyme was full come god sent his sonne borne of a woman and made bonde vnto the lawe but when the fulness of time was come, god sent forth his son, made of a woman, made under the law, to redeem them that were under the law, v. 4, 5. i. e. to free them from the servile discipline of the law False 0.785 0.808 1.917
Romans 7.6 (Tyndale) romans 7.6: but now are we delivered from the lawe and deed from that whervnto we werein bondage that we shuld serve in a newe conversacion of the sprete and not in the olde conversacion of the letter. to free them from the servile discipline of the law True 0.723 0.409 0.0
Romans 7.6 (ODRV) romans 7.6: but now we are loosed from the law of death wherein we were deteined: in so much we serue in newnesse of spirit, and not in the oldnes of the letter. to free them from the servile discipline of the law True 0.682 0.391 0.541
Romans 7.6 (Geneva) romans 7.6: but now we are deliuered from the lawe, he being dead in whom we were holden, that we should serue in newnesse of spirite, and not in the oldnesse of the letter. to free them from the servile discipline of the law True 0.68 0.62 0.0
Romans 7.6 (Vulgate) romans 7.6: nunc autem soluti sumus a lege mortis, in qua detinebamur, ita ut serviamus in novitate spiritus, et non in vetustate litterae. to free them from the servile discipline of the law True 0.675 0.263 0.0
Romans 7.6 (AKJV) romans 7.6: but now wee are deliuered from the law, that being dead wherein we were held, that we should serue in newnesse of spirit, and not in the oldnesse of the letter. to free them from the servile discipline of the law True 0.673 0.518 0.523
Galatians 4.5 (Geneva) galatians 4.5: that hee might redeeme them which were vnder the law, that we might receiue the adoption of the sonnes. but when the fulness of time was come, god sent forth his son, made of a woman, made under the law, to redeem them that were under the law, v. 4, 5. i. e. to free them from the servile discipline of the law False 0.651 0.481 1.976
Galatians 4.5 (Geneva) galatians 4.5: that hee might redeeme them which were vnder the law, that we might receiue the adoption of the sonnes. but when the fulness of time was come, god sent forth his son, made of a woman, made under the law, to redeem them that were under the law, v True 0.637 0.511 0.78
Galatians 4.5 (ODRV) galatians 4.5: that he might redeem them that were vnder the law; that we might receiue the adoption of sonnes. but when the fulness of time was come, god sent forth his son, made of a woman, made under the law, to redeem them that were under the law, v. 4, 5. i. e. to free them from the servile discipline of the law False 0.623 0.645 4.645
Galatians 4.5 (ODRV) galatians 4.5: that he might redeem them that were vnder the law; that we might receiue the adoption of sonnes. but when the fulness of time was come, god sent forth his son, made of a woman, made under the law, to redeem them that were under the law, v True 0.616 0.56 3.4
Galatians 4.5 (AKJV) galatians 4.5: to redeeme them that were vnder the law, that we might receiue the adoption of sonnes. but when the fulness of time was come, god sent forth his son, made of a woman, made under the law, to redeem them that were under the law, v. 4, 5. i. e. to free them from the servile discipline of the law False 0.601 0.66 2.057




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers