A discourse of Christian religion, in sundry points preached at the merchants lecture in Broadstreet / by Thomas Cole ...

Cole, Thomas, 1627?-1697
Publisher: Printed by R R for Thomas Cockerill
Place of Publication: London
Publication Year: 1692
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A33720 ESTC ID: R964 STC ID: C5029
Subject Headings: Christianity;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1388 located on Page 132

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text What tho, says Paul, I have not known him after the flesh, as you have, who boast much of this, That you knew his Parents, his Brethren and Sisters, where he was born and bred, & c.? Yet I spiritually know him by Faith, What though, Says Paul, I have not known him After the Flesh, as you have, who boast much of this, That you knew his Parents, his Brothers and Sisters, where he was born and bred, & c.? Yet I spiritually know him by Faith, q-crq av, vvz np1, pns11 vhb xx vvn pno31 p-acp dt n1, c-acp pn22 vhb, r-crq vvb av-d pp-f d, cst pn22 vvd po31 n2, po31 n2 cc n2, c-crq pns31 vbds vvn cc vvn, cc sy.? av pns11 av-j vvb pno31 p-acp n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 5.16 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 5.16 (Vulgate) 2 corinthians 5.16: itaque nos ex hoc neminem novimus secundum carnem. et si cognovimus secundum carnem christum, sed nunc jam non novimus. what tho, says paul, i have not known him after the flesh True 0.711 0.624 0.0
2 Corinthians 5.17 (ODRV) 2 corinthians 5.17: therfore we from hence-forth know no man according to the flesh. and if we haue knowen christ according to the flesh: but now we know him no more. what tho, says paul, i have not known him after the flesh True 0.701 0.832 0.291
2 Corinthians 5.16 (Tyndale) 2 corinthians 5.16: wherfore henceforth knowe we no man after the flesshe. in somoche though we have knowe christ after the flesshe now hence forthe knowe we hym so no more. what tho, says paul, i have not known him after the flesh True 0.692 0.825 0.0
2 Corinthians 5.16 (Geneva) 2 corinthians 5.16: wherefore, henceforth know we no man after the flesh, yea though wee had knowen christ after the flesh, yet nowe henceforth know we him no more. what tho, says paul, i have not known him after the flesh True 0.691 0.875 0.284
2 Corinthians 5.16 (AKJV) - 1 2 corinthians 5.16: yea, though we haue knowen christ after the flesh, yet now hencefoorth knowe wee him no more. what tho, says paul, i have not known him after the flesh True 0.678 0.861 0.227




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers