A discourse of Christian religion, in sundry points preached at the merchants lecture in Broadstreet / by Thomas Cole ...

Cole, Thomas, 1627?-1697
Publisher: Printed by R R for Thomas Cockerill
Place of Publication: London
Publication Year: 1692
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A33720 ESTC ID: R964 STC ID: C5029
Subject Headings: Christianity;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1376 located on Page 131

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 'Tis a very gross corrupt Interpretation of that Text, 2 Cor. 5 16. that the Lutheran Divines give, Tho we have known Christ after the flesh, It's a very gross corrupt Interpretation of that Text, 2 Cor. 5 16. that the Lutheran Divines give, Though we have known christ After the Flesh, pn31|vbz dt j j j n1 pp-f d n1, crd np1 crd crd d dt np1 vvz vvb, cs pns12 vhb vvn np1 p-acp dt n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 5.16; 2 Corinthians 5.17 (ODRV); Colossians 1.14 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 5.17 (ODRV) - 1 2 corinthians 5.17: and if we haue knowen christ according to the flesh: 'tis a very gross corrupt interpretation of that text, 2 cor. 5 16. that the lutheran divines give, tho we have known christ after the flesh, False 0.653 0.892 0.897
2 Corinthians 5.16 (Tyndale) - 1 2 corinthians 5.16: in somoche though we have knowe christ after the flesshe now hence forthe knowe we hym so no more. 'tis a very gross corrupt interpretation of that text, 2 cor. 5 16. that the lutheran divines give, tho we have known christ after the flesh, False 0.649 0.836 0.901
2 Corinthians 5.16 (Vulgate) 2 corinthians 5.16: itaque nos ex hoc neminem novimus secundum carnem. et si cognovimus secundum carnem christum, sed nunc jam non novimus. 'tis a very gross corrupt interpretation of that text, 2 cor. 5 16. that the lutheran divines give, tho we have known christ after the flesh, False 0.644 0.423 0.471
2 Corinthians 5.16 (Geneva) 2 corinthians 5.16: wherefore, henceforth know we no man after the flesh, yea though wee had knowen christ after the flesh, yet nowe henceforth know we him no more. 'tis a very gross corrupt interpretation of that text, 2 cor. 5 16. that the lutheran divines give, tho we have known christ after the flesh, False 0.622 0.847 0.93




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 2 Cor. 5 16. 2 Corinthians 5.16