


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | Since you refuse to learn of me, I do pronounce you a company of ignorant, formal Professors, quite beside the Truth and Power of Religion, aliens and strangers from the commonwealth of Israel, without God in the world; | Since you refuse to Learn of me, I do pronounce you a company of ignorant, formal Professors, quite beside the Truth and Power of Religion, aliens and Strangers from the commonwealth of Israel, without God in the world; | c-acp pn22 vvb pc-acp vvi pp-f pno11, pns11 vdb vvi pn22 dt n1 pp-f j, j n2, av p-acp dt n1 cc n1 pp-f n1, n2-jn cc n2 p-acp dt n1 pp-f np1, p-acp np1 p-acp dt n1; |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Ephesians 2.12 (AKJV) | ephesians 2.12: that at that time yee were without christ, being aliens from the common wealth of israel, and strangers from the couenants of promise, hauing no hope, & without god in the world. | since you refuse to learn of me, i do pronounce you a company of ignorant, formal professors, quite beside the truth and power of religion, aliens and strangers from the commonwealth of israel, without god in the world | False | 0.602 | 0.765 | 4.538 |
| Ephesians 2.12 (Geneva) | ephesians 2.12: that ye were, i say, at that time without christ, and were alients from the common wealth of israel, and were strangers from the couenants of promise, and had no hope, and were without god in the world. | since you refuse to learn of me, i do pronounce you a company of ignorant, formal professors, quite beside the truth and power of religion, aliens and strangers from the commonwealth of israel, without god in the world | False | 0.601 | 0.717 | 2.674 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|


