| Revelation 9.11 (Vulgate) |
revelation 9.11: et habebant super se regem angelum abyssi cui nomen hebraice abaddon, graece autem apollyon, latine habens nomen exterminans. |
whose name in the hebrew is abaddon, in the greek apollyon |
True |
0.755 |
0.569 |
0.326 |
| Revelation 9.11 (ODRV) |
revelation 9.11: and they had ouer them a king, the angel of the bottomless depth, whose name in hebrew is abaddon, and in greek apollyon: in latin hauing the name exterminans. |
whose name in the hebrew is abaddon, in the greek apollyon |
True |
0.719 |
0.814 |
1.763 |
| Revelation 9.11 (AKJV) |
revelation 9.11: and they had a king ouer them, which is the angel of the bottomlesse pit, whose name in the hebrew tongue is abaddon, but in the greeke tongue hath his name apollyon. |
whose name in the hebrew is abaddon, in the greek apollyon |
True |
0.68 |
0.866 |
0.388 |
| Revelation 9.11 (Geneva) |
revelation 9.11: and they haue a king ouer them, which is the angel of the bottomlesse pit, whose name in hebrewe is abaddon, and in greeke he is named apollyon, that is, destroying. |
whose name in the hebrew is abaddon, in the greek apollyon |
True |
0.676 |
0.751 |
0.388 |
| Revelation 9.11 (Tyndale) |
revelation 9.11: and they had a kynge over them which is the angell of the bottomlesse pytt whose name in the hebrew tonge is abadon: but in the greke tonge apollion. |
whose name in the hebrew is abaddon, in the greek apollyon |
True |
0.675 |
0.533 |
0.0 |