Certain sermons or homilies appointed to be read in churches in the time of Queen Elizabeth of famous memory and now reprinted for the use of private families, in two parts.

Anonymous
Publisher: Printed for George Wells Abel Swall and George Pawlett
Place of Publication: London
Publication Year: 1687
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A32977 ESTC ID: R1759 STC ID: C4091I
Subject Headings: Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 8313 located on Page 561

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text we do give our hearts unto him, and the whole strength of our Bodies and Souls, according to that which is written in the Law, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, with all thy Soul, and with all thy Strength. we do give our hearts unto him, and the Whole strength of our Bodies and Souls, according to that which is written in the Law, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, with all thy Soul, and with all thy Strength. pns12 vdb vvi po12 n2 p-acp pno31, cc dt j-jn n1 pp-f po12 n2 cc n2, vvg p-acp d r-crq vbz vvn p-acp dt n1, pns21 vm2 vvi dt n1 po21 n1 p-acp d po21 n1, p-acp d po21 n1, cc p-acp d po21 n1.
Note 0 Deut. 6. Deuteronomy 6. np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Deuteronomy 6; Deuteronomy 6.5 (Douay-Rheims); Galatians 5.16 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Deuteronomy 6.5 (Douay-Rheims) deuteronomy 6.5: thou shalt love the lord thy god with thy whole heart, and with thy whole soul, and with thy whole strength. we do give our hearts unto him, and the whole strength of our bodies and souls, according to that which is written in the law, thou shalt love the lord thy god with all thy heart, with all thy soul, and with all thy strength False 0.697 0.823 10.279
Deuteronomy 6.5 (Geneva) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. we do give our hearts unto him, and the whole strength of our bodies and souls, according to that which is written in the law, thou shalt love the lord thy god with all thy heart, with all thy soul, and with all thy strength False 0.671 0.559 3.66
Deuteronomy 6.5 (AKJV) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. we do give our hearts unto him, and the whole strength of our bodies and souls, according to that which is written in the law, thou shalt love the lord thy god with all thy heart, with all thy soul, and with all thy strength False 0.671 0.559 3.66
Matthew 22.37 (Geneva) matthew 22.37: iesus sayd to him, thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, with all thy soule, and with all thy minde. we do give our hearts unto him, and the whole strength of our bodies and souls, according to that which is written in the law, thou shalt love the lord thy god with all thy heart, with all thy soul, and with all thy strength False 0.659 0.496 3.44
Matthew 22.37 (AKJV) matthew 22.37: iesus sayd vnto him, thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, and with all thy minde. we do give our hearts unto him, and the whole strength of our bodies and souls, according to that which is written in the law, thou shalt love the lord thy god with all thy heart, with all thy soul, and with all thy strength False 0.658 0.488 3.556
Matthew 22.37 (ODRV) matthew 22.37: iesvs said to him: thou shalt loue the lord thy god from thy whole hart, and with thy whole soul, and with thy whole mind. we do give our hearts unto him, and the whole strength of our bodies and souls, according to that which is written in the law, thou shalt love the lord thy god with all thy heart, with all thy soul, and with all thy strength False 0.647 0.341 4.667
Deuteronomy 6.5 (Wycliffe) deuteronomy 6.5: thou schalt loue thi lord god of al thin herte, and of al thi soule, and of al thi strengthe. we do give our hearts unto him, and the whole strength of our bodies and souls, according to that which is written in the law, thou shalt love the lord thy god with all thy heart, with all thy soul, and with all thy strength False 0.616 0.315 0.883




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Deut. 6. Deuteronomy 6