Certain sermons or homilies appointed to be read in churches in the time of Queen Elizabeth of famous memory and now reprinted for the use of private families, in two parts.

Anonymous
Publisher: Printed for George Wells Abel Swall and George Pawlett
Place of Publication: London
Publication Year: 1687
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A32977 ESTC ID: R1759 STC ID: C4091I
Subject Headings: Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5979 located on Page 401

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text He was of like mind as St. Paul was, when he did deliver Hymeneus and Alexander, with the notorious Fornicator, to Satan, to their Temporal confusion, that their Spirit might be saved against the day of the Lord. He was of like mind as Saint Paul was, when he did deliver Hymenaeus and Alexander, with the notorious Fornicator, to Satan, to their Temporal confusion, that their Spirit might be saved against the day of the Lord. pns31 vbds pp-f j n1 p-acp n1 np1 vbds, c-crq pns31 vdd vvi np1 cc np1, p-acp dt j n1, p-acp np1, p-acp po32 j n1, cst po32 n1 vmd vbi vvn p-acp dt n1 pp-f dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 5.5 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 5.5 (AKJV) 1 corinthians 5.5: to deliuer such a one vnto satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saued in the day of the lord iesus. he did deliver hymeneus and alexander, with the notorious fornicator, to satan, to their temporal confusion, that their spirit might be saved against the day of the lord True 0.733 0.338 1.792
1 Corinthians 5.5 (AKJV) 1 corinthians 5.5: to deliuer such a one vnto satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saued in the day of the lord iesus. paul was, when he did deliver hymeneus and alexander, with the notorious fornicator, to satan, to their temporal confusion, that their spirit might be saved against the day of the lord True 0.729 0.277 1.792
1 Timothy 1.20 (Geneva) 1 timothy 1.20: of whom is hymeneus, and alexander, whom i haue deliuered vnto satan, that they might learne not to blaspheme. he did deliver hymeneus and alexander, with the notorious fornicator, to satan, to their temporal confusion True 0.728 0.808 0.854
1 Timothy 1.20 (ODRV) 1 timothy 1.20: of whom is hymenaeus & alexander: whom i haue deliuered to satan, that they may learne not to blaspheme. he did deliver hymeneus and alexander, with the notorious fornicator, to satan, to their temporal confusion True 0.723 0.719 0.235
1 Timothy 1.20 (AKJV) 1 timothy 1.20: of whom is hymeneus and alexander, whome i haue deliuered vnto satan, that they may learne not to blaspheme. he did deliver hymeneus and alexander, with the notorious fornicator, to satan, to their temporal confusion True 0.72 0.798 0.823
1 Corinthians 5.5 (ODRV) 1 corinthians 5.5: to deliuer such an one to satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saued in the day of our lord iesvs christ. he did deliver hymeneus and alexander, with the notorious fornicator, to satan, to their temporal confusion, that their spirit might be saved against the day of the lord True 0.718 0.352 1.792
1 Corinthians 5.5 (ODRV) 1 corinthians 5.5: to deliuer such an one to satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saued in the day of our lord iesvs christ. paul was, when he did deliver hymeneus and alexander, with the notorious fornicator, to satan, to their temporal confusion, that their spirit might be saved against the day of the lord True 0.716 0.279 1.792
1 Timothy 1.20 (Vulgate) 1 timothy 1.20: ex quibus est hymenaeus, et alexander: quos tradidi satanae, ut discant non blasphemare. he did deliver hymeneus and alexander, with the notorious fornicator, to satan, to their temporal confusion True 0.71 0.394 0.095
1 Corinthians 5.5 (AKJV) 1 corinthians 5.5: to deliuer such a one vnto satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saued in the day of the lord iesus. he was of like mind as st. paul was, when he did deliver hymeneus and alexander, with the notorious fornicator, to satan, to their temporal confusion, that their spirit might be saved against the day of the lord False 0.696 0.354 1.489
1 Corinthians 5.5 (Geneva) 1 corinthians 5.5: be deliuered vnto satan, for the destruction of the flesh, that the spirit may be saued in the day of the lord iesus. he did deliver hymeneus and alexander, with the notorious fornicator, to satan, to their temporal confusion, that their spirit might be saved against the day of the lord True 0.695 0.474 1.792
1 Corinthians 5.5 (Geneva) 1 corinthians 5.5: be deliuered vnto satan, for the destruction of the flesh, that the spirit may be saued in the day of the lord iesus. paul was, when he did deliver hymeneus and alexander, with the notorious fornicator, to satan, to their temporal confusion, that their spirit might be saved against the day of the lord True 0.695 0.375 1.792
1 Corinthians 5.5 (Tyndale) 1 corinthians 5.5: to deliver him vnto satan for the destruccion of the flesshe that the sprete maye be saved in the daye of the lorde iesus. he did deliver hymeneus and alexander, with the notorious fornicator, to satan, to their temporal confusion, that their spirit might be saved against the day of the lord True 0.693 0.445 3.744
1 Corinthians 5.5 (Tyndale) 1 corinthians 5.5: to deliver him vnto satan for the destruccion of the flesshe that the sprete maye be saved in the daye of the lorde iesus. paul was, when he did deliver hymeneus and alexander, with the notorious fornicator, to satan, to their temporal confusion, that their spirit might be saved against the day of the lord True 0.69 0.305 3.744
1 Corinthians 5.5 (ODRV) 1 corinthians 5.5: to deliuer such an one to satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saued in the day of our lord iesvs christ. he was of like mind as st. paul was, when he did deliver hymeneus and alexander, with the notorious fornicator, to satan, to their temporal confusion, that their spirit might be saved against the day of the lord False 0.689 0.337 1.489
1 Timothy 1.20 (Tyndale) 1 timothy 1.20: of whose nombre is himeneus and alexander which i have delivered vnto satan that they myght be taught not to blaspheme he did deliver hymeneus and alexander, with the notorious fornicator, to satan, to their temporal confusion True 0.678 0.773 0.218
1 Corinthians 5.5 (Tyndale) 1 corinthians 5.5: to deliver him vnto satan for the destruccion of the flesshe that the sprete maye be saved in the daye of the lorde iesus. he was of like mind as st. paul was, when he did deliver hymeneus and alexander, with the notorious fornicator, to satan, to their temporal confusion, that their spirit might be saved against the day of the lord False 0.658 0.329 4.721
1 Timothy 1.20 (Geneva) 1 timothy 1.20: of whom is hymeneus, and alexander, whom i haue deliuered vnto satan, that they might learne not to blaspheme. paul was, when he did deliver hymeneus and alexander, with the notorious fornicator, to satan, to their temporal confusion, that their spirit might be saved against the day of the lord True 0.657 0.631 1.723
1 Corinthians 5.5 (Geneva) 1 corinthians 5.5: be deliuered vnto satan, for the destruction of the flesh, that the spirit may be saued in the day of the lord iesus. he was of like mind as st. paul was, when he did deliver hymeneus and alexander, with the notorious fornicator, to satan, to their temporal confusion, that their spirit might be saved against the day of the lord False 0.655 0.426 1.489
1 Timothy 1.20 (Geneva) 1 timothy 1.20: of whom is hymeneus, and alexander, whom i haue deliuered vnto satan, that they might learne not to blaspheme. he did deliver hymeneus and alexander, with the notorious fornicator, to satan, to their temporal confusion, that their spirit might be saved against the day of the lord True 0.652 0.681 1.723
1 Timothy 1.20 (AKJV) 1 timothy 1.20: of whom is hymeneus and alexander, whome i haue deliuered vnto satan, that they may learne not to blaspheme. he did deliver hymeneus and alexander, with the notorious fornicator, to satan, to their temporal confusion, that their spirit might be saved against the day of the lord True 0.645 0.677 1.666
1 Timothy 1.20 (AKJV) 1 timothy 1.20: of whom is hymeneus and alexander, whome i haue deliuered vnto satan, that they may learne not to blaspheme. paul was, when he did deliver hymeneus and alexander, with the notorious fornicator, to satan, to their temporal confusion, that their spirit might be saved against the day of the lord True 0.644 0.615 1.666
1 Timothy 1.20 (ODRV) 1 timothy 1.20: of whom is hymenaeus & alexander: whom i haue deliuered to satan, that they may learne not to blaspheme. he did deliver hymeneus and alexander, with the notorious fornicator, to satan, to their temporal confusion, that their spirit might be saved against the day of the lord True 0.64 0.525 0.656
1 Timothy 1.20 (ODRV) 1 timothy 1.20: of whom is hymenaeus & alexander: whom i haue deliuered to satan, that they may learne not to blaspheme. paul was, when he did deliver hymeneus and alexander, with the notorious fornicator, to satan, to their temporal confusion, that their spirit might be saved against the day of the lord True 0.639 0.375 0.656
1 Timothy 1.20 (Tyndale) 1 timothy 1.20: of whose nombre is himeneus and alexander which i have delivered vnto satan that they myght be taught not to blaspheme he did deliver hymeneus and alexander, with the notorious fornicator, to satan, to their temporal confusion, that their spirit might be saved against the day of the lord True 0.633 0.648 0.612
1 Timothy 1.20 (Tyndale) 1 timothy 1.20: of whose nombre is himeneus and alexander which i have delivered vnto satan that they myght be taught not to blaspheme paul was, when he did deliver hymeneus and alexander, with the notorious fornicator, to satan, to their temporal confusion, that their spirit might be saved against the day of the lord True 0.633 0.619 0.612
1 Timothy 1.20 (Geneva) 1 timothy 1.20: of whom is hymeneus, and alexander, whom i haue deliuered vnto satan, that they might learne not to blaspheme. he was of like mind as st. paul was, when he did deliver hymeneus and alexander, with the notorious fornicator, to satan, to their temporal confusion, that their spirit might be saved against the day of the lord False 0.615 0.605 1.868
1 Timothy 1.20 (Tyndale) 1 timothy 1.20: of whose nombre is himeneus and alexander which i have delivered vnto satan that they myght be taught not to blaspheme he was of like mind as st. paul was, when he did deliver hymeneus and alexander, with the notorious fornicator, to satan, to their temporal confusion, that their spirit might be saved against the day of the lord False 0.608 0.619 0.496
1 Timothy 1.20 (ODRV) 1 timothy 1.20: of whom is hymenaeus & alexander: whom i haue deliuered to satan, that they may learne not to blaspheme. he was of like mind as st. paul was, when he did deliver hymeneus and alexander, with the notorious fornicator, to satan, to their temporal confusion, that their spirit might be saved against the day of the lord False 0.606 0.358 0.531
1 Timothy 1.20 (AKJV) 1 timothy 1.20: of whom is hymeneus and alexander, whome i haue deliuered vnto satan, that they may learne not to blaspheme. he was of like mind as st. paul was, when he did deliver hymeneus and alexander, with the notorious fornicator, to satan, to their temporal confusion, that their spirit might be saved against the day of the lord False 0.602 0.597 1.806




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers