Certain sermons or homilies appointed to be read in churches in the time of Queen Elizabeth of famous memory and now reprinted for the use of private families, in two parts.

Anonymous
Publisher: Printed for George Wells Abel Swall and George Pawlett
Place of Publication: London
Publication Year: 1687
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A32977 ESTC ID: R1759 STC ID: C4091I
Subject Headings: Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2392 located on Page 151

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text All Bitterness, Anger, Railing and Blasphemy, let it be avoided from you. If you may, and if it be possible, in no wise be angry. All Bitterness, Anger, Railing and Blasphemy, let it be avoided from you. If you may, and if it be possible, in no wise be angry. av-d n1, n1, j-vvg cc n1, vvb pn31 vbi vvn p-acp pn22. cs pn22 vmb, cc cs pn31 vbb j, p-acp dx j vbi j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 4.31 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 4.31 (Tyndale) ephesians 4.31: let all bitternes fearsnes and wrath rorynge and cursyd speakynge be put awaye from you with all maliciousnes. all bitterness, anger, railing and blasphemy, let it be avoided from you. if you may True 0.83 0.298 0.395
Ephesians 4.31 (Geneva) ephesians 4.31: let all bitternesse, and anger, and wrath, crying, and euill speaking be put away from you, with all maliciousnesse. all bitterness, anger, railing and blasphemy, let it be avoided from you. if you may True 0.822 0.727 0.791
Ephesians 4.31 (ODRV) ephesians 4.31: let al bitternes and anger, and indignation, and clamour, and blasphemie be taken away from you with al malice. all bitterness, anger, railing and blasphemy, let it be avoided from you. if you may True 0.817 0.769 0.739
Ephesians 4.31 (AKJV) ephesians 4.31: let all bitternes, and wrath, and anger, and clamour, and euill speaking, be put away from you, with all malice, all bitterness, anger, railing and blasphemy, let it be avoided from you. if you may True 0.805 0.64 0.791
Colossians 3.8 (Geneva) colossians 3.8: but now put ye away euen all these things, wrath, anger, maliciousnes, cursed speaking, filthie speaking, out of your mouth. all bitterness, anger, railing and blasphemy, let it be avoided from you. if you may True 0.803 0.546 0.358
Colossians 3.8 (ODRV) colossians 3.8: but now lay you also away anger, indignation, malice, blasphemie, filthie talke out of your mouth. all bitterness, anger, railing and blasphemy, let it be avoided from you. if you may True 0.789 0.477 0.395
Ephesians 4.31 (Tyndale) ephesians 4.31: let all bitternes fearsnes and wrath rorynge and cursyd speakynge be put awaye from you with all maliciousnes. all bitterness, anger, railing and blasphemy, let it be avoided from you. if you may, and if it be possible, in no wise be angry False 0.776 0.226 0.132
Colossians 3.8 (AKJV) colossians 3.8: but now you also put off all these, anger, wrath, malice, blasphemie, filthy communication out of your mouth. all bitterness, anger, railing and blasphemy, let it be avoided from you. if you may True 0.755 0.737 0.425
Ephesians 4.31 (Geneva) ephesians 4.31: let all bitternesse, and anger, and wrath, crying, and euill speaking be put away from you, with all maliciousnesse. all bitterness, anger, railing and blasphemy, let it be avoided from you. if you may, and if it be possible, in no wise be angry False 0.752 0.627 0.524
Colossians 3.8 (Geneva) colossians 3.8: but now put ye away euen all these things, wrath, anger, maliciousnes, cursed speaking, filthie speaking, out of your mouth. all bitterness, anger, railing and blasphemy, let it be avoided from you. if you may, and if it be possible, in no wise be angry False 0.749 0.339 0.355
Colossians 3.8 (ODRV) colossians 3.8: but now lay you also away anger, indignation, malice, blasphemie, filthie talke out of your mouth. all bitterness, anger, railing and blasphemy, let it be avoided from you. if you may, and if it be possible, in no wise be angry False 0.745 0.375 0.393
Ephesians 4.31 (ODRV) ephesians 4.31: let al bitternes and anger, and indignation, and clamour, and blasphemie be taken away from you with al malice. all bitterness, anger, railing and blasphemy, let it be avoided from you. if you may, and if it be possible, in no wise be angry False 0.742 0.715 0.49
Ephesians 4.31 (Vulgate) ephesians 4.31: omnis amaritudo, et ira, et indignatio, et clamor, et blasphemia tollatur a vobis cum omni malitia. all bitterness, anger, railing and blasphemy, let it be avoided from you. if you may True 0.737 0.394 0.0
Ephesians 4.31 (AKJV) ephesians 4.31: let all bitternes, and wrath, and anger, and clamour, and euill speaking, be put away from you, with all malice, all bitterness, anger, railing and blasphemy, let it be avoided from you. if you may, and if it be possible, in no wise be angry False 0.723 0.555 0.524
Colossians 3.8 (AKJV) colossians 3.8: but now you also put off all these, anger, wrath, malice, blasphemie, filthy communication out of your mouth. all bitterness, anger, railing and blasphemy, let it be avoided from you. if you may, and if it be possible, in no wise be angry False 0.717 0.582 0.422




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers