A late great shipwrack of faith occasioned by a fearful wrack of conscience discovered in a sermon preached at Pauls the first day of July, 1655 / by Dan. Cawdrey.

Cawdrey, Daniel, 1588-1664
Publisher: Printed for Joseph Crawford
Place of Publication: London
Publication Year: 1655
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A31442 ESTC ID: R23918 STC ID: C1632
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Timothy, 1st, I, 19; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 85 located on Page 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text So the ignorance of men, casts them into lusts, and those lusts blind their reason and judgement: See it in the Gentiles, Rom. 1.21, 22. Because when they knew God, they glorified him not as God, neither were thankful; So the ignorance of men, Cast them into Lustiest, and those Lustiest blind their reason and judgement: See it in the Gentiles, Rom. 1.21, 22. Because when they knew God, they glorified him not as God, neither were thankful; av dt n1 pp-f n2, vvz pno32 p-acp n2, cc d n2 vvi po32 n1 cc n1: vvb pn31 p-acp dt n2-j, np1 crd, crd c-acp c-crq pns32 vvd np1, pns32 vvn pno31 xx c-acp np1, av-dx vbdr j;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 1.21; Romans 1.21 (ODRV); Romans 1.22; Romans 1.22 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 1.21 (ODRV) - 0 romans 1.21: because whereas they knew god, they haue not glorified him as god, or giuen thanks: because when they knew god, they glorified him not as god, neither were thankful True 0.891 0.93 1.768
Romans 1.21 (Geneva) romans 1.21: because that when they knewe god, they glorified him not as god, neither were thankefull, but became vaine in their thoughtes, and their foolish heart was full of darkenesse. so the ignorance of men, casts them into lusts, and those lusts blind their reason and judgement: see it in the gentiles, rom. 1.21, 22. because when they knew god, they glorified him not as god, neither were thankful False 0.844 0.838 1.504
Romans 1.21 (Vulgate) - 0 romans 1.21: quia cum cognovissent deum, non sicut deum glorificaverunt, aut gratias egerunt: because when they knew god, they glorified him not as god, neither were thankful True 0.836 0.716 0.0
Romans 1.21 (AKJV) romans 1.21: because that when they knew god, they glorified him not as god, neither were thankefull, but became vaine in their imaginations, and their foolish heart was darkened: so the ignorance of men, casts them into lusts, and those lusts blind their reason and judgement: see it in the gentiles, rom. 1.21, 22. because when they knew god, they glorified him not as god, neither were thankful False 0.835 0.857 1.888
Romans 1.21 (ODRV) romans 1.21: because whereas they knew god, they haue not glorified him as god, or giuen thanks: but are become vaine in their cogitations, and their foolish hart hath been darkned. so the ignorance of men, casts them into lusts, and those lusts blind their reason and judgement: see it in the gentiles, rom. 1.21, 22. because when they knew god, they glorified him not as god, neither were thankful False 0.827 0.423 1.737
Romans 1.21 (Tyndale) romans 1.21: in as moche as when they knewe god they glorified him not as god nether were thakfull but wexed full of vanities in their imaginacions and their folisshe hertes were blynded. so the ignorance of men, casts them into lusts, and those lusts blind their reason and judgement: see it in the gentiles, rom. 1.21, 22. because when they knew god, they glorified him not as god, neither were thankful False 0.818 0.453 1.387
Romans 1.21 (AKJV) romans 1.21: because that when they knew god, they glorified him not as god, neither were thankefull, but became vaine in their imaginations, and their foolish heart was darkened: because when they knew god, they glorified him not as god, neither were thankful True 0.754 0.948 1.615
Romans 1.21 (Tyndale) romans 1.21: in as moche as when they knewe god they glorified him not as god nether were thakfull but wexed full of vanities in their imaginacions and their folisshe hertes were blynded. because when they knew god, they glorified him not as god, neither were thankful True 0.732 0.866 0.886
Romans 1.21 (Geneva) romans 1.21: because that when they knewe god, they glorified him not as god, neither were thankefull, but became vaine in their thoughtes, and their foolish heart was full of darkenesse. because when they knew god, they glorified him not as god, neither were thankful True 0.724 0.944 0.955




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Rom. 1.21, 22. Romans 1.21; Romans 1.22