A late great shipwrack of faith occasioned by a fearful wrack of conscience discovered in a sermon preached at Pauls the first day of July, 1655 / by Dan. Cawdrey.

Cawdrey, Daniel, 1588-1664
Publisher: Printed for Joseph Crawford
Place of Publication: London
Publication Year: 1655
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A31442 ESTC ID: R23918 STC ID: C1632
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Timothy, 1st, I, 19; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 469 located on Page 32

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text When the truth is much obscured by Hereticks, that he cannot see his way; there's a promise, Ʋnto the upright there ariseth light in the darkness, Psal. 112.4. God hath promised all blessings to the upright, they are his delight, Prov. 11.20. The high way of the upright, is to depart from evil, he that keepeth his way, preserveth his soul, Prov. 16.17. He that walketh in his upuprightness, feareth the Lord: When the truth is much obscured by Heretics, that he cannot see his Way; there's a promise, Ʋnto the upright there arises Light in the darkness, Psalm 112.4. God hath promised all blessings to the upright, they Are his delight, Curae 11.20. The high Way of the upright, is to depart from evil, he that Keepeth his Way, Preserveth his soul, Curae 16.17. He that walks in his upuprightness, fears the Lord: c-crq dt n1 vbz av-d vvn p-acp n2, cst pns31 vmbx vvi po31 n1; pc-acp|vbz dt n1, av dt av-j a-acp vvz n1 p-acp dt n1, np1 crd. np1 vhz vvn d n2 p-acp dt j, pns32 vbr po31 n1, np1 crd. dt j n1 pp-f dt j, vbz pc-acp vvi p-acp n-jn, pns31 cst vvz po31 n1, vvz po31 n1, np1 crd. pns31 cst vvz p-acp po31 n1, vvz dt n1:
Note 0 See Psal. 25.12 Him shall he teach in the way that he shall choose. See Psalm 25.12 Him shall he teach in the Way that he shall choose. vvb np1 crd pno31 vmb pns31 vvi p-acp dt n1 cst pns31 vmb vvi.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Proverbs 11.20; Proverbs 14.2; Proverbs 14.2 (AKJV); Proverbs 14.2 (Geneva); Proverbs 16.17; Proverbs 16.17 (AKJV); Psalms 112.4; Psalms 112.4 (AKJV); Psalms 25.12; Psalms 25.12 (AKJV); Psalms 25.21; Psalms 25.21 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 25.12 (AKJV) - 1 psalms 25.12: him shall he teach in the way that he shall chuse. see psal. 25.12 him shall he teach in the way that he shall choose False 0.962 0.958 9.494
Proverbs 16.17 (AKJV) proverbs 16.17: the high way of the vpright is to depart from euill: hee that keepeth his way, preserueth his soule. the high way of the upright, is to depart from evil, he that keepeth his way, preserveth his soul, prov True 0.96 0.963 4.295
Psalms 25.12 (Geneva) - 1 psalms 25.12: him wil he teache the way that hee shall chuse. see psal. 25.12 him shall he teach in the way that he shall choose False 0.943 0.715 5.71
Proverbs 16.17 (Geneva) proverbs 16.17: the pathe of the righteous is to decline from euil, and hee keepeth his soule, that keepeth his way. the high way of the upright, is to depart from evil, he that keepeth his way, preserveth his soul, prov True 0.917 0.81 1.143
Psalms 112.4 (AKJV) - 0 psalms 112.4: unto the vpright there ariseth light in the darknesse: there's a promise, vnto the upright there ariseth light in the darkness, psal True 0.904 0.919 0.201
Psalms 25.12 (AKJV) - 1 psalms 25.12: him shall he teach in the way that he shall chuse. see psal. 25.12 him shall he teach in the way True 0.895 0.942 7.349
Proverbs 16.17 (Douay-Rheims) proverbs 16.17: the path of the just departeth from evils: he that keepeth his soul keepeth his way. the high way of the upright, is to depart from evil, he that keepeth his way, preserveth his soul, prov True 0.893 0.841 2.103
Proverbs 14.2 (AKJV) - 0 proverbs 14.2: he that walketh in his vprightnesse, feareth the lord: he that walketh in his upuprightness, feareth the lord True 0.876 0.887 1.607
Psalms 25.12 (Geneva) - 1 psalms 25.12: him wil he teache the way that hee shall chuse. see psal. 25.12 him shall he teach in the way True 0.857 0.688 4.172
Psalms 112.4 (Geneva) - 0 psalms 112.4: vnto the righteous ariseth light in darkenes: there's a promise, vnto the upright there ariseth light in the darkness, psal True 0.854 0.83 1.23
Proverbs 14.2 (Geneva) - 0 proverbs 14.2: he that walketh in his righteousnes, feareth the lord: he that walketh in his upuprightness, feareth the lord True 0.848 0.9 1.607
Proverbs 19.16 (Douay-Rheims) proverbs 19.16: he that keepeth the commandment, keepeth his own soul: but he that neglecteth his own way, shall die. the high way of the upright, is to depart from evil, he that keepeth his way, preserveth his soul, prov True 0.785 0.311 2.103
Proverbs 16.17 (AKJV) proverbs 16.17: the high way of the vpright is to depart from euill: hee that keepeth his way, preserueth his soule. when the truth is much obscured by hereticks, that he cannot see his way; there's a promise, vnto the upright there ariseth light in the darkness, psal. 112.4. god hath promised all blessings to the upright, they are his delight, prov. 11.20. the high way of the upright, is to depart from evil, he that keepeth his way, preserveth his soul, prov. 16.17. he that walketh in his upuprightness, feareth the lord False 0.78 0.9 3.146
Proverbs 11.20 (Geneva) - 1 proverbs 11.20: but they that are vpright in their way, are his delite. god hath promised all blessings to the upright, they are his delight, prov True 0.767 0.352 0.0
Proverbs 11.20 (AKJV) - 1 proverbs 11.20: but such as are vpright in their way, are his delight. god hath promised all blessings to the upright, they are his delight, prov True 0.766 0.505 1.107
Proverbs 16.17 (Geneva) proverbs 16.17: the pathe of the righteous is to decline from euil, and hee keepeth his soule, that keepeth his way. when the truth is much obscured by hereticks, that he cannot see his way; there's a promise, vnto the upright there ariseth light in the darkness, psal. 112.4. god hath promised all blessings to the upright, they are his delight, prov. 11.20. the high way of the upright, is to depart from evil, he that keepeth his way, preserveth his soul, prov. 16.17. he that walketh in his upuprightness, feareth the lord False 0.76 0.453 1.085
Proverbs 16.17 (Douay-Rheims) proverbs 16.17: the path of the just departeth from evils: he that keepeth his soul keepeth his way. when the truth is much obscured by hereticks, that he cannot see his way; there's a promise, vnto the upright there ariseth light in the darkness, psal. 112.4. god hath promised all blessings to the upright, they are his delight, prov. 11.20. the high way of the upright, is to depart from evil, he that keepeth his way, preserveth his soul, prov. 16.17. he that walketh in his upuprightness, feareth the lord False 0.748 0.646 2.185
Psalms 128.1 (AKJV) psalms 128.1: blessed is euery one that feareth the lord: that walketh in his wayes. he that walketh in his upuprightness, feareth the lord True 0.7 0.569 1.453
Psalms 25.12 (AKJV) psalms 25.12: what man is he that feareth the lord? him shall he teach in the way that he shall chuse. he that walketh in his upuprightness, feareth the lord True 0.679 0.172 0.962
Psalms 128.1 (Geneva) psalms 128.1: a song of degrees. blessed is euery one that feareth the lord and walketh in his wayes. he that walketh in his upuprightness, feareth the lord True 0.612 0.498 1.325
Proverbs 14.2 (Douay-Rheims) proverbs 14.2: he that walketh in the right way, and feareth god, cis despised by him that goeth by an infamous way. he that walketh in his upuprightness, feareth the lord True 0.61 0.356 0.776




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psal. 112.4. Psalms 112.4
In-Text Prov. 11.20. Proverbs 11.20
In-Text Prov. 16.17. Proverbs 16.17
Note 0 Psal. 25.12 Psalms 25.12