Spiritual refining: or A treatise of grace and assurance Wherein are handled, the doctrine of assurance. The use of signs in self-examination. How true graces may be distinguished from counterfeit. Several true signs of grace, and many false ones. The nature of grace under divers Scripture notions or titles, as regeneration, the new-creature, the heart of flesh, vocation, sanctification, &c. Many chief questions (occasionally) controverted between the orthodox and the Arminians. As also many cases of conscience. Tending to comfort and confirm saints. Undeceive and convert sinners. Being CXX sermons preached and now published by Anthony Burgess sometime fellow of Emanuel Colledge in Cambridge, and now pastor of the church of Sutton-Coldfield in Warwickshire.

Burgess, Anthony, d. 1664
Publisher: printed by A Miller for Thomas Underhill at the Anchor and Bible in Pauls Church yard near the little north door
Place of Publication: London
Publication Year: 1652
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A30243 ESTC ID: R214156 STC ID: B5657
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4451 located on Page 142

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text His reproof is, Why callest thou me good, there is none good but God? Christ refused this title, partly because he called him good in no other sense, His reproof is, Why Callest thou me good, there is none good but God? christ refused this title, partly Because he called him good in no other sense, po31 n1 vbz, q-crq vv2 pns21 pno11 j, pc-acp vbz pix j p-acp np1? np1 vvd d n1, av c-acp pns31 vvd pno31 j p-acp dx j-jn n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 18.19 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 18.19 (ODRV) luke 18.19: and iesvs said to him: why doest thou cal me good? none is good but only god. his reproof is, why callest thou me good, there is none good but god? christ refused this title, partly because he called him good in no other sense, False 0.771 0.778 1.893
Luke 18.19 (Tyndale) luke 18.19: iesus sayd vnto him: why callest thou me good? no man is good save god only. his reproof is, why callest thou me good, there is none good but god? christ refused this title, partly because he called him good in no other sense, False 0.755 0.6 2.789
Luke 18.19 (Geneva) luke 18.19: and iesus said vnto him, why callest thou me good? none is good, saue one, euen god. his reproof is, why callest thou me good, there is none good but god? christ refused this title, partly because he called him good in no other sense, False 0.75 0.787 2.789
Luke 18.19 (AKJV) luke 18.19: and iesus said vnto him, why callest thou mee good? none is good saue one, that is god. his reproof is, why callest thou me good, there is none good but god? christ refused this title, partly because he called him good in no other sense, False 0.742 0.793 2.789
Luke 18.19 (ODRV) luke 18.19: and iesvs said to him: why doest thou cal me good? none is good but only god. callest thou me good, there is none good but god? christ refused this title, partly because he called him good in no other sense, True 0.739 0.804 1.893
Luke 18.19 (Vulgate) luke 18.19: dixit autem ei jesus: quid me dicis bonum? nemo bonus nisi solus deus. his reproof is, why callest thou me good, there is none good but god? christ refused this title, partly because he called him good in no other sense, False 0.735 0.223 0.0
Luke 18.19 (Tyndale) luke 18.19: iesus sayd vnto him: why callest thou me good? no man is good save god only. callest thou me good, there is none good but god? christ refused this title, partly because he called him good in no other sense, True 0.725 0.663 2.789
Luke 18.19 (Geneva) luke 18.19: and iesus said vnto him, why callest thou me good? none is good, saue one, euen god. callest thou me good, there is none good but god? christ refused this title, partly because he called him good in no other sense, True 0.719 0.805 2.789
Mark 10.18 (ODRV) mark 10.18: and iesvs said to him, why callest thou me good? none is good but one, god. his reproof is, why callest thou me good, there is none good but god? christ refused this title, partly because he called him good in no other sense, False 0.713 0.809 3.1
Luke 18.19 (AKJV) luke 18.19: and iesus said vnto him, why callest thou mee good? none is good saue one, that is god. callest thou me good, there is none good but god? christ refused this title, partly because he called him good in no other sense, True 0.709 0.815 2.789
Mark 10.18 (Geneva) mark 10.18: iesus sayde to him, why callest thou me good? there is none good but one, euen god. his reproof is, why callest thou me good, there is none good but god? christ refused this title, partly because he called him good in no other sense, False 0.708 0.895 2.989
Luke 18.19 (Vulgate) luke 18.19: dixit autem ei jesus: quid me dicis bonum? nemo bonus nisi solus deus. callest thou me good, there is none good but god? christ refused this title, partly because he called him good in no other sense, True 0.707 0.372 0.0
Mark 10.18 (Geneva) mark 10.18: iesus sayde to him, why callest thou me good? there is none good but one, euen god. callest thou me good, there is none good but god? christ refused this title, partly because he called him good in no other sense, True 0.697 0.898 2.989
Mark 10.18 (ODRV) mark 10.18: and iesvs said to him, why callest thou me good? none is good but one, god. callest thou me good, there is none good but god? christ refused this title, partly because he called him good in no other sense, True 0.697 0.842 3.1
Mark 10.18 (Tyndale) mark 10.18: iesus sayde to him: why callest thou me good? there is no man good but one which is god. his reproof is, why callest thou me good, there is none good but god? christ refused this title, partly because he called him good in no other sense, False 0.687 0.794 2.989
Mark 10.18 (AKJV) mark 10.18: and iesus said vnto him, why callest thou me good? there is no man good, but one, that is god. his reproof is, why callest thou me good, there is none good but god? christ refused this title, partly because he called him good in no other sense, False 0.684 0.779 2.886
Luke 18.19 (Wycliffe) luke 18.19: and jhesus seide to hym, what seist thou me good? no man is good, but god aloone. his reproof is, why callest thou me good, there is none good but god? christ refused this title, partly because he called him good in no other sense, False 0.681 0.21 1.771
Mark 10.18 (Tyndale) mark 10.18: iesus sayde to him: why callest thou me good? there is no man good but one which is god. callest thou me good, there is none good but god? christ refused this title, partly because he called him good in no other sense, True 0.678 0.829 2.989
Mark 10.18 (AKJV) mark 10.18: and iesus said vnto him, why callest thou me good? there is no man good, but one, that is god. callest thou me good, there is none good but god? christ refused this title, partly because he called him good in no other sense, True 0.672 0.805 2.886
Luke 18.19 (Wycliffe) luke 18.19: and jhesus seide to hym, what seist thou me good? no man is good, but god aloone. callest thou me good, there is none good but god? christ refused this title, partly because he called him good in no other sense, True 0.658 0.368 1.771
Mark 10.18 (Vulgate) mark 10.18: jesus autem dixit ei: quid me dicis bonum? nemo bonus, nisi unus deus. callest thou me good, there is none good but god? christ refused this title, partly because he called him good in no other sense, True 0.651 0.371 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers