Spiritual refining: or A treatise of grace and assurance Wherein are handled, the doctrine of assurance. The use of signs in self-examination. How true graces may be distinguished from counterfeit. Several true signs of grace, and many false ones. The nature of grace under divers Scripture notions or titles, as regeneration, the new-creature, the heart of flesh, vocation, sanctification, &c. Many chief questions (occasionally) controverted between the orthodox and the Arminians. As also many cases of conscience. Tending to comfort and confirm saints. Undeceive and convert sinners. Being CXX sermons preached and now published by Anthony Burgess sometime fellow of Emanuel Colledge in Cambridge, and now pastor of the church of Sutton-Coldfield in Warwickshire.

Burgess, Anthony, d. 1664
Publisher: printed by A Miller for Thomas Underhill at the Anchor and Bible in Pauls Church yard near the little north door
Place of Publication: London
Publication Year: 1652
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A30243 ESTC ID: R214156 STC ID: B5657
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3939 located on Page 126

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Even the least truth is so precious, that Christ saith, Heaven and earth shall sooner passe away, Even the least truth is so precious, that christ Says, Heaven and earth shall sooner pass away, np1 dt ds n1 vbz av j, cst np1 vvz, n1 cc n1 vmb av-c vvi av,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 24.35 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 24.35 (Geneva) - 0 matthew 24.35: heauen and earth shall passe away: christ saith, heaven and earth shall sooner passe away, True 0.792 0.921 0.971
Matthew 24.35 (AKJV) matthew 24.35: heauen and earth shall passe away, but my wordes shall not passe away. christ saith, heaven and earth shall sooner passe away, True 0.711 0.899 1.061
Matthew 24.35 (ODRV) matthew 24.35: heauen and earth shal passe, but my words shal not passe. christ saith, heaven and earth shall sooner passe away, True 0.696 0.861 0.714
Matthew 24.35 (Wycliffe) matthew 24.35: heuene and erthe schulen passe, but my wordis schulen not passe. christ saith, heaven and earth shall sooner passe away, True 0.662 0.32 0.419
Luke 21.33 (Geneva) luke 21.33: heauen and earth shall passe away, but my wordes shall not passe away. christ saith, heaven and earth shall sooner passe away, True 0.648 0.896 1.061
Luke 21.33 (AKJV) luke 21.33: heauen and earth shall passe away, but my words shall not passe away. christ saith, heaven and earth shall sooner passe away, True 0.647 0.894 1.061
Luke 16.17 (ODRV) luke 16.17: and it is easier for heauen and earth to passe, then one tittle of the law to fal. even the least truth is so precious, that christ saith, heaven and earth shall sooner passe away, False 0.646 0.69 0.899
Matthew 24.35 (Vulgate) matthew 24.35: caelum et terra transibunt, verba autem mea non praeteribunt. christ saith, heaven and earth shall sooner passe away, True 0.645 0.692 0.0
Matthew 24.35 (Geneva) - 0 matthew 24.35: heauen and earth shall passe away: even the least truth is so precious, that christ saith, heaven and earth shall sooner passe away, False 0.635 0.847 1.959
Luke 21.33 (ODRV) luke 21.33: heauen and earth shal passe; but my wordes shal not passe. christ saith, heaven and earth shall sooner passe away, True 0.634 0.843 0.714
Luke 16.17 (Geneva) luke 16.17: nowe it is more easie that heauen and earth shoulde passe away, then that one title of the lawe should fall. even the least truth is so precious, that christ saith, heaven and earth shall sooner passe away, False 0.632 0.751 1.193
Luke 16.17 (AKJV) luke 16.17: and it is easier for heauen and earth to passe, then one title of the law to faile. even the least truth is so precious, that christ saith, heaven and earth shall sooner passe away, False 0.628 0.693 0.899
Matthew 24.35 (Tyndale) matthew 24.35: heven and erth shall perisshe: but my wordes shall abyde. christ saith, heaven and earth shall sooner passe away, True 0.627 0.365 0.419
Luke 21.33 (Tyndale) luke 21.33: heaven and erth shall passe: but my wordes shall not passe. christ saith, heaven and earth shall sooner passe away, True 0.625 0.849 3.371
Luke 21.33 (Wycliffe) luke 21.33: heuene and erthe schulen passe, but my wordis schulen not passe. christ saith, heaven and earth shall sooner passe away, True 0.605 0.317 0.419
Matthew 24.35 (AKJV) matthew 24.35: heauen and earth shall passe away, but my wordes shall not passe away. even the least truth is so precious, that christ saith, heaven and earth shall sooner passe away, False 0.601 0.811 2.201




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers