| In-Text |
or to remove the earth from its center? Besides this (I say) I shal name you one impregnable place, which hath stood like a rock, that all the Popish Engins have not been able to stir, 2 Cor. 13. 5. Examine your selves, &c. where you have the duty required, To examine, to prove our selves, as the Artificer doth his mettal, to see whether it be counterfeit or true, so the Greek word signifieth; |
or to remove the earth from its centre? Beside this (I say) I shall name you one impregnable place, which hath stood like a rock, that all the Popish Engines have not been able to stir, 2 Cor. 13. 5. Examine your selves, etc. where you have the duty required, To examine, to prove our selves, as the Artificer does his metal, to see whither it be counterfeit or true, so the Greek word signifies; |
cc pc-acp vvi dt n1 p-acp po31 n1? p-acp d (pns11 vvb) pns11 vmb vvi pn22 crd j n1, r-crq vhz vvn av-j dt n1, cst d dt j n2 vhb xx vbn j pc-acp vvi, crd np1 crd crd vvb po22 n2, av c-crq pn22 vhb dt n1 vvd, pc-acp vvi, pc-acp vvi po12 n2, p-acp dt n1 vdz po31 n1, pc-acp vvi cs pn31 vbb j-jn cc j, av dt jp n1 vvz; |