| In-Text |
Some think that this addeth some affection and emphasis, for either they expound it intensively for as much as etiam, or adversatively for as much as quamvis although, in both which sences the Hebrew particle Vau is used, |
some think that this adds Some affection and emphasis, for either they expound it intensively for as much as etiam, or adversatively for as much as Quamvis although, in both which Senses the Hebrew particle Vau is used, |
d vvb cst d vvz d n1 cc n1, c-acp av-d pns32 vvb pn31 av-j p-acp p-acp d c-acp fw-la, cc av-j c-acp p-acp d c-acp fw-fr cs, p-acp d r-crq n2 dt njp n1 np1 vbz vvn, |